Frazeologinių vienetų transformacijų spaudoje analizė

ES2020Projekto Nr. 09.3.3-LMT-K-712-22-0145

Projekto pavadinimas: „Frazeologinių vienetų transformacijų spaudoje analizė“

Projekto vykdymo laikotarpis: nuo 2020-11-03 iki 2021-04-30.

Projekto dalyvis: Vita Girniūtė

Projekto mokslinio tyrimo vadovas: Prof. Dr. Živilė Nemickienė

Santrauka: Projekto tikslas - vystyti studento darbo planavimo įgūdžius ir spręsti analitinių gebėjimų trūkumą atliekant Frazeologinių vienetų transformacijų spaudoje analizę. Mokant darbo planavimo įgūdžių ir ugdant analitinį tyrėjo mąstymą, frazeologinių vienetų paieška, jų nustatymas ir analizė autentiškoje medžiagoje yra visaapimanti veikla. Publicistinio stiliaus analizė yra ypač aktuali mokslinė-lingvistinė problema. Publicistikos funkcijos yra informuoti ir paveikti, todėl čia nuolat įdarbinamos įvairiausios literatūrinės ekspresyvios išraiškos priemonės, tokios kaip frazeologiniai išsireiškimai, posakiai, patarlės ar vaizdingi išsireiškimai. Be to, meninio efekto tikslais, siekiant ekspresyvumo ir ypatingo stilistinio atspalvio, frazeologizmai neretai yra transformuojami, jų literatūrinės ir fiksuotos formos pakeičiamos. Šias improvizacijas nėra lengva nei aptikti, nei analizuoti, nes visas procesas reikalauja įvairiapusių žinių. Jaunieji tyrėjai, pradėdami mokslinį tiriamąjį darbą, jau darbo pradžioje susiduria su darbo planavimo, tinkamos tyrimo medžiagos paieškos ir jos tiriamojo potencialo įžvelgimo problemomis, todėl frazeologinių vienetų transformacijų analizė puikiai tinka vystyti planavimo ir analitinius įgūdžius. Studentė turės: išsiaiškinti kiekvieno temos raktinio žodžio (‚frazeologinis vienetas‘, ‚vieneto transformacija‘ ‚spauda‘, ‚analizė‘) esmę rinkdama ir kaupdama atitinkamą literatūrą; sukaupti frazeologinių vienetų duomenų bazę iš autentiškų šaltinių. Tai atliekant, studentei reiks ‚pastebėti‘ transformuotą frazeologinį vienetą; surinktus duomenis sugrupuoti pagal pasirinktus kriterijus (defrazeologizacijos būdus), o grupavimo kriterijus nustatyti pagal tai, kokias tendencijas įžvelgs; duomenų bazėje pagrįsti pavyzdžių originalią idiomatinę reikšmę ir pakomentuoti aptiktą transformaciją bei paaiškinti jos tikslą ir reikšmę.

Siekiamas rezultatas: Projektu siekiama vystyti darbo planavimo įgūdžius ir spręsti analitinių gebėjimų trūkumą. Studentė pagerins darbo planavimo įgūdžius ir patobulins analitinius gebėjimus, nes frazeologinių vienetų paieška, jų nustatymas ir analizė autentiškoje medžiagoje yra visaapimanti veikla, reikalaujanti studento pasirengimo vystyti mokslinius tyrimus ir nuolat tobulinanti mokslinę kompetenciją bei kvalifikaciją. Darbo rezultatas – moksline literatūra grįsta spaudoje atrinktų frazeologinių vienetų transformacijų analizė.

Projektas finansuojamas pagal Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos 9 prioriteto „Visuomenės švietimas ir žmogiškųjų išteklių potencialo didinimas“ priemonės Nr. 09.3.3-LMT-K-712 veiklą „Mokslininkų, kitų tyrėjų, studentų mokslinės kompetencijos ugdymas per praktinę mokslinę veiklą“

Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos Sutinku