VU Kauno fakultetas VU Kauno fakultetas
  • APIE
    • VU KnF šiandien
    • Struktūra
      • Taryba
      • Dekanatas
      • Administracija
        • Bendrųjų reikalų skyrius
        • Studijų skyrius
        • Informacinių technologijų priežiūros centras
        • Viešųjų ryšių grupė
      • Institutai
        • Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas
          • Laboratorijos
        • Socialinių mokslų ir taikomosios informatikos institutas
      • Komisijos
      • Biblioteka
      • Studentų atstovybė
    • Istorija
      • Ekskursija po fakultetą
    • Faktai ir skaičiai
    • Stiliaus knyga
  • STOJANTIESIEMS
    • Bakalauro studijos
      • Anglų ir kita užsienio kalba (švedų kalba)
      • Audiovizualinis vertimas
      • Audiovizualinis vertimas: skaitmeninio turinio prieinamumas
      • Ekonomika ir vadyba
      • Ekonomika ir vadyba (anglų k.)
      • Finansų analitika
      • Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga (anglų k.)
      • Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga
      • Kalba ir dirbtinio intelekto valdymas (anglų k.)
      • Lietuvių filologija ir reklama
      • Lietuvių filologija ir reklama: kūrybiškumo ir skaitmeninės retorikos studijos
      • Lietuvių filologija ir reklama: turinio kūrimas ir rinkodara
      • Marketingo technologijos
      • Marketingo technologijos (anglų k.)
    • Magistrantūros studijos
      • Audiovizualinis vertimas
      • Finansų technologijos (FinTech)
      • Lietuvių literatūra ir kūrybinis rašymas
      • Marketingas ir pardavimų vadyba
      • Meno vadyba
      • Meno vadyba (anglų k.)
      • Tarptautinio verslo vadyba (anglų k.)
      • Tvariųjų finansų ekonomika
      • Viešojo diskurso lingvistika
      • Viešojo diskurso lingvistika: medijų retorika ir komunikacija
    • Doktorantūros studijos
      • Stojantiesiems
      • Doktorantams
    • Norintiems pasikonsultuoti
    • Klausk studento!
  • STUDENTAMS
    • Studijos
    • Paslaugos
    • Studentų atstovybė
    • Klausk, informuok, siūlyk
    • Naudingos nuorodos
    • Virtuali klasė
    • Bendrabučiai
    • Biblioteka
    • Emocinė pagalba
    • Pažymos studentams ir absolventams
    • Studentų kolektyvai fakultete
      • Krepšinio komanda
    • ePaslaugos
  • Mokslas
    • Mokslinės grupės
    • Mokslininkai
    • Disertacijos
    • Podoktorantūros stažuotės
    • Mokslo renginiai
    • Mokslo žurnalai
      • Respectus Philologicus
      • Transformations in Business & Economics (TIBE)
  • Projektai
    • Studijų projektai
    • Mokslinių tyrimų projektai
  • PASLAUGOS
    • Kibernetinio saugumo mokymai
    • Komunikacija ir konfliktų valdymas
    • Bendrinės anglų kalbos kursai
    • Patalpų nuoma
    • Lietuvių kalbos ir kultūros kursai
    • UNIKalus protas (10–12 kl. moksleiviams)
    • Psichologinės paslaugos
  • Aktualijos
  • Renginiai
  • EN
services

LT

Smulkiau
Bakalauros studijos
2013-12-12

Bakalauro studijos

  • Studijų programos
  • Stojimo reikalavimai
  • Norintiems pasikonsultuoti
  • Atsiliepimai

Studijų programos

 

Stojimo reikalavimai

PRIĖMIMAS Į PIRMOSIOS  PAKOPOS STUDIJŲ PROGRAMAS

Bendrąjį priėmimą į pirmosios pakopos (bakalauro) ir vientisąsias studijas vykdo Lietuvos aukštųjų mokyklų asociacija bendrajam priėmimui organizuoti (LAMA BPO).

VU priėmimo taisyklės

LAMA BPO bendrojo priėmimo tvarka

Pirmosios pakopos studijos:

Konkursinio balo sandara pagal programas:

  • Audiovizualinis vertimas
  • Audiovizualinis vertimas: skaitmeninio turinio prieinamumas
  • Ekonomika ir vadyba (anglų k.)
  • Ekonomika ir vadyba
  • Finansų analitika
  • Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga (anglų k.)
  • Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga
  • Kalba ir dirbtinio intelekto valdymas
  • Lietuvių filologija ir reklama
  • Lietuvių filologija ir reklama: kūrybiškumo ir skaitmeninės retorikos studijos
  • Lietuvių filologija ir reklama: turinio kūrimas ir rinkodara
  • Marketingo technologijos (anglų k.)
  • Marketingo technologijos

Norintiems pasikonsultuoti

Malinauskiene 

Bakalauro studijų klausimais:

Jolita Malinauskienė

Tel. +370 37 422376
El. p. 


Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Atsiliepimai

Marketingo technologijos

Marketingo technologijos

Martech J.Bendinskaite„Esu labai patenkinta šia studijų programa, nes teorinę medžiagą iškart pritaikome praktiškai: mokomės iš realių situacijų, kurios vyksta šiomis dienomis. Dėstytojai parengia naują, aktualią ir įtraukiančią medžiagą. Tai labai džiugina, nes norisi išgirsti kuo daugiau. Be to, studijų medžiaga suprantama jaunam žmogui, nėra monotonijos ir mokymosi atmintinai. Įdomu ir naudinga sužinoti, kaip atpažinti manipuliacijas žmogui kalbant derybų metu; kaip teisėtu būdu išgauti marketingo tyrimų duomenis, kaip juos apdoroti, pateikti.“

Jorė Bendinskaitė, studijų programos absolventė, VU KnF Komunikacijos specialistė

Daugiau skaitykite: Studentė Jorė Bendinskaitė: Marketingo technologijų programos metu įgytas žinias sėkmingai pritaikau e. versle

Jorė Bendinskaitė: „Universitete žinių galima įgyti daug arba daugiau“

 

Martech Z.Valiuke„Įmonės akcentuoja, kad verslo sėkmei svarbus holistinis požiūris – kai joje dirba specialistai, įgiję verslo sistemų, analitikos ir skaitmeninio marketingo žinių bei gebantys įgyvendinti inovatyvius projektus kūrybinėse tarptautinėse komandose. Todėl labai svarbu, kad jau studijų metais studentai išbandytų šiuolaikiškas verslo sistemas, interneto paslaugų kūrimo ar klientų duomenų analitikos įrankius, jog tarpdisciplininės žinios sustiprintų ir atskleistų jų kūrybiškumą.“

Živilė Valiukė, VU KnF alumnė, procesų vadovė Continental Lietuva

 

 

Martech P.Kriksiunas„Šiuolaikinis verslas vertina marketingą ne kaip išlaidas rinkodaros veikloms, o kaip investiciją, nešančią grąžą. Šio tikslo padeda siekti kūrybiškumas, šiuolaikiškas technologinis pasirengimas ir marketingo žinios, ugdančios gebėjimą įžvelgti, kokie produktai galėtų sudominti vartotojus skaitmeninėse ir realiose rinkose bei informuoti apie juos taiklia žinute.

Automatizuotas duomenų rinkimas ir išmani analizė padeda rasti optimalius sprendimus verslo ir tikslinės vartotojų auditorijos poreikiams tenkinti; pasitelkiant technologijas, sekamas marketingo reklaminių kampanijų poveikis vartotojų elgsenai skaitmeninėje erdvėje ir realiame pasaulyje; technologijų žinios apjungia įvairius gebėjimus ir talentus, kad būtų realizuotos naujos, drąsios, vartotojams reikalingų produktų idėjos; dirbtinio intelekto, duomenų analitikos, natūralios kalbos, emocijų tyrimo technologijos, komunikavimas socialinių tinklų, mobiliųjų komunikacijų priemonėmis – tai žinios, suteikiančios įmonėms naujų galimybių.

Šiuo metu išryškėjo ir vis auga aukšto lygio tarpdalykinės marketingo technologijų srities (MarTech) specialistų, kurių ieško verslas, orientuotas tiek į vietinę, tiek į tarptautines rinkas, poreikis.“

Povilas Krikščiūnas, Skaitmeninės rinkodaros specialistas Hostinger International

 

Apie mus rašo:

Kokie marketingo ir skaitmeniniai įgūdžiai reikalingi marketingo technologijų (MarTech) specialistui?

Rinkodaros technologijų specialistas: Kaunui reikėtų didesnei visuomenės daliai įdomesnio prekės ženklo

Mus rodo:

@AntanasJ nori studijuoti VU Kauno fakultete, susipažinti su naujomis studijų programomis ir įveikti visus studentams kylančius iššūkius!

Anglų ir kita užsienio kalba (švedų kalba)

Anglų ir kita užsienio kalba (švedų kalba)

Asv J.Skovorodko„Šios studijų programos absolventai save gali realizuoti įvairiose srityse: dirbti vertėjais, pradėti lektoriaus ar dėstytojo karjerą, kaip tai nutiko man. Baigus studijas galima kopti aukščiau ir studijuoti magistrantūroje, plačiau įsigilinti į skandinavų kultūrą ir sociologiją. Studentams, mokantiems švedų kalbą, atsiveria galimybės stoti į Švedijos universitetus.

Kalbant apie ateitį ir karjerą Lietuvoje, norėčiau atkreipti dėmesį į bankus, kurie ieško skandinavų kalbas mokančių specialistų. Čia patyrę kolegos rūpinasi, kad naujas darbuotojas įsilietų į jų kolektyvą, kuriame gautų žinių ir įgūdžių, reikalingų kokybiškam klientų aptarnavimui, išmoktų dirbti banko programomis ir pan. Be to, užsienio kalbos mokėjimas ženkliai padidina galimybes gauti darbo pasiūlymą.“

Jelena Skovorodko, studijų programos dėstytoja

 

Asv G.Kvieskaite„Šioje studijų programoje suteikiama unikali galimybė vienu metu mokytis dviejų užsienio kalbų. Tai patiks norintiems pagilinti anglų kalbos žinias ir svajojantiems sieti savo ateitį su Skandinavijos šalimis.

Nė akimirką nesigailėjau savo pasirinkimo, nes nuo pat pradžių supratau, kad šios studijos atveria labai daug galimybių darbo rinkoje, o studijų metu įgyta patirtis buvo neįkainojama.“

Gabija Kvieskaitė, studijų programos absolventė

 

 

Asv Z.Nemickiene„Kalba – tai tarsi durų, vedančių į kitą pasaulį, raktas. Tai būtinas įrankis bet kokiai tolesnei karjerai. Mūsų programa „Anglų ir kita užsienio kalba (švedų kalba)“ per ketverius metus įteikia iškart net du raktus ir atveria duris į anglakalbį bei skandinavų pasaulį. Studentai „nušlifuoja“ anglų ir išmoksta švedų kalbą. Tai vertingas sėkmingos karjeros pagrindas, panaudotinas įvairiausiuose sektoriuose Lietuvoje ir užsienyje.“

Doc. dr. Živilė Nemickienė, studijų programos dėstytoja

 

Audiovizualinis vertimas

Audiovizualinis vertimas

AVV J.Astrauskiene„Audiovizualinis vertimas yra analogų kituose Lietuvos universitetuose neturinti studijų programa, kuri rengia vertimo specialistus subtitravimo, surtitravimo, užklotinio vertimo, dubliavimo ir audiovizualinių produktų prieinamumo srityse. Kad po studijų galėtų kvalifikuotai versti filmus, serialus, spektaklius, operas, vaizdo žaidimus ir kitą audiovizualinę medžiagą, AVV studentų vertimo įgūdžiai ugdomi paskaitų ir pratybų specializuotose vertimo laboratorijose metu. Programoje dauguma dalykų dėstomi anglų kalba, dirbama su autentiška audiovizualine medžiaga, kartu su studentais aktyviai dalyvaujama įvairiuose akademiniuose, kultūriniuose bei socialiniuose projektuose.“

Dr. Jurgita Astrauskienė, studijų programos komiteto pirmininkė

 

AVV Bak L.Abraitiene„Šiandienos kontekste jau nekyla abejonių, kad medijos užimą nemenką kiekvieno profesinės veiklos dalį, o medijų įgūdžių reikia kiekvienam. Audiovizualinio vertimo studentai įgyja ne tik teorinių, bet ir praktinių žinių, kurios aktualios darbo rinkoje.

Studentai, dirbdami su naujausiomis vertimo technologijomis, autentiška medžiaga, t. y. lokalizuodami vaizdo žaidimus, versdami kino filmus, teatro spektaklius, pritaikydami juos eiliniam vartotojui bei kurtiesiems ir neprigirdintiesiems ar regos sutrikimų turintiems mūsų visuomenės nariams, sukaupia svarų praktinių įgūdžių bagažą.“

Jaun. asist. dokt. Lina Abraitienė, studijų programos dėstytoja

 

Raimonda Girnyte„Dažnai girdžiu žmones kalbant, kad bet kas, bent kiek mokantis angliškai ir laisvalaikiu žiūrintis filmus, gali subtitruoti. Tai netiesa – net ir patyrę literatūros vertėjai ne visada tampa gerais subtitruotojais, nes šis vertimo mediumas turi visai kitus reikalavimus. Puikiai mokėti gimtąją ir užsienio kalbas bei mėgti kiną yra būtina, tačiau be galo svarbūs ir kiti dalykai. Reikia išmanyti technines subtitrų taisykles, perprasti fiziologinius ir psichologinius tikslinės auditorijos poreikius, mokėti segmentuoti patogiai skaitomą tekstą, nuolat sekti industrijos naujoves ir pokyčius. Filmų vertėjai turi dirbti ne tik gerai, bet ir labai greitai, nes darbų terminai tikrai trumpi, neretai tenka „žongliruoti“ keliais vertimais vienu metu.“

Raimonda Girnytė, studijų programos absolventė

Daugiau skaitykite: Audiovizualinio vertimo studijų absolventė Raimonda Girnytė: net ir patyrę literatūros vertėjai ne visada tampa gerais subtitruotojais

 

 

AVV Bak A.Armonaite„Audiovizualinio vertimo programa rengia specialistus, kurie mokėtų dirbti ne tik su rašytiniais tekstais, bet ir su audiovizualiniais produktais: filmais, muzika, vaizdo žaidimais, spektakliais. Nors pirmaisiais studijų metais labiau koncentruojamasi į teoriją, anglų, lietuvių kalbų išmanymą, vėliau prasideda visas „smagumas“: praktika ir darbas su autentiška medžiaga. Manau, kad programą stipria daro dėstytojai, kurie mėgsta savo darbą ir jam atiduoda visą save. Dėstytojai yra savo dalykų specialistai, todėl nuoširdžiai stengiasi perteikti studentams visas sukauptas žinias. Nuolatinis naujos, autentiškos medžiagos ieškojimas, susitikimai su savo srities specialistais, galimybė pamatyti, kaip daromi įvairūs audiovizualiniai produktai, kaip jie pritaikomi tikslinėms auditorijoms, patiems prie to prisiliesti: visa tai daro šią programą unikalia ir inovatyvia.“

Austėja Armonaitė, studijų programos studentė

Daugiau skaitykite: Studentė Austėja Armonaitė: „Rekomenduoju visiems turėti draugų, kurie studijuoja Audiovizualinį vertimą“ 

 

AVV D.Satkauskaite„Glaudžiai bendradarbiaujame ne tik su filmų vertimo agentūromis, teatrais, neįgaliųjų organizacijomis, muziejais, galerijomis, vertimų biurais, bet ir su užsienio mokslininkais. Todėl mūsų studentai nesistebi, kai dalis subtitravimo užsiėmimų vyksta teatre arba kai paskaitas jiems skaito į VU KnF atvykstantys garsiausi šios srities užsienio mokslininkai, iš kurių knygų mokosi ir kurių teorijas savo kursiniame ar bakalauro darbe taiko būsimieji audiovizualinio vertimo specialistai.“

Prof. dr. D. Satkauskaitė, studijų programos dėstytoja

 

Apie mus rašo:

AR GALI BŪTI… „VAIZDO VERTIMAS“? APIE AUDIOVIZUALINĮ VERTIMĄ IR JO ĮDOMYBES. I DALIS

AR GALI BŪTI… „VAIZDO VERTIMAS“? APIE AUDIOVIZUALINĮ VERTIMĄ IR JO ĮDOMYBES. II DALIS

Mus rodo:

 

Vertimo pamokos | Audiovizualinis vertimas

 Audiovizualinis vertimas | 1 užduotis

Audiovizualinis vertimas | 2 Užduotis

Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga

Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga

ISKS V.Rudzionis„Stebėdamos kibernetinių atakų tendencijas, įmonės vis daugiau dėmesio skiria kibernetiniam saugumui, todėl auga kibernetinio saugumo specialistų poreikis.

Šie specialistai turi išmanyti, kaip specifikuojamos ir projektuojamos saugios šiuolaikinės informacinės sistemos bei gebėti apsisaugoti nuo kibernetinių atakų ar švelninti rizikas ir pan. Todėl studijų metu ypač didelis dėmesys skiriamas žinioms, susijusioms su saugumo užtikrinimu, aktualiu visiems, siekiantiems apsaugoti savo bei kitų duomenis.“

Doc. dr. V. E. Rudžionis, studijų programos dėstytojas

 

ISKS E.Tambakevicius„Ši studijų programa iš kitų IT srities studijų programų išsiskiria savo unikalumu – mokomės ne tik kurti, palaikyti ir analizuoti informacines sistemas bei jų procesus, bet ir aiškinamės, kaip reikėtų tokias sistemas ir procesus taisyklingai ir sistemingai testuoti, užtikrinti informacijos saugumą ir kuo geriau apsaugoti nuo įvairių galimų kibernetinių atakų tipų.

Be to, auga šios srities profesionalų poreikis ne tik Lietuvoje, bet ir visame pasaulyje, kadangi informacija tampa vis didesne verslo ir gyvenimo dalimi, kurią reikia saugoti.“

Edvardas Tambakevičius, studijų programos studentas

 

ISKS D.Dilijonas„Gyvenant informacinėje visuomenėje mūsų pačių saugumas ir privatumas tampa esminiu prioritetu visose srityse. Kibernetinis saugumas yra daug daugiau nei IT dalykas, tai – technologijų, teisinių aspektų, žmonių elgsenos ir psichologijos samplaika. Neįgudęs programišius bando laužti sistemas, o profesionalai „laužia“ žmones.

Kuriuo iš jų norėtum tapti tu? Mes, IT saugumo specialistai, turime viską atlikti šimtu procentų teisingai bet kurioje situacijoje, nes įsilaužėliui pakanka rasti tik vieną spragą, – štai kokia yra kibernetinės saugos esmė.“

Dr. Darius Dilijonas, dėstytojas, partnerystės profesorius

 

ISKS P.Povilaitis„Dirbdamas teisėsaugoje supratau, kad kibernetiniame pasaulyje, lygiai taip pat kaip ir realiame gyvenime, vyksta nusikaltimai. Pradėjau domėtis kibernetika ir supratau, kad ši sritis labai plati. Kuo daugiau domėjausi minėta tema, tuo labiau norėjau sužinoti dar daugiau, todėl nusprendžiau paieškoti, kur galėčiau įgyti šios srities išsilavinimą. Taip atradau VU Kauno fakultete vykdomą programą.

Atkreipiau dėmesį, kad šiose studijose, skirtingai nei pirmųjų bakalauro studijų metu, yra labai daug praktinių dalykų. Kiekvieną teorijos paskaitą dažniausiai papildo praktinis užsiėmimas, todėl greičiau įtvirtinamos žinios, o studijuojamas dalykas tampa dar įdomesniu“.

Pranas Povilaitis, studijų programos studentas

Daugiau skaitykite: Studentas Pranas Povilaitis: dirbamas teisėsaugos srityje supratau kibernetinio saugumo svarbą

 

Apie mus rašo

Straipsnis: „Žvejyba internete – laimikis ar auka?

Kibernetinio saugumo ekspertai apie tai, kas ir kodėl atsitiko su „CityBee“: tiek slaptažodžių, tiek duomenų apsauga išties labai silpna

Mus rodo

@AntanasJ nori studijuoti VU Kauno fakultete, susipažinti su naujomis studijų programomis ir įveikti visus studentams kylančius iššūkius!

Vytautas Rudžionis (Cyberthon 2021) - Cryptography and Steganography

Renata Danielienė (Cyberthon 2021) - Phishing and Social Engineering

 

Ekonomika ir vadyba

Ekonomika ir vadyba

EKV I.Mikalauskas„Pagrindinis studijų tikslas yra suteikti ne tik žinių, bet ir įgūdžių atlikti aukšto lygio ekonomines analizes, prognozes, tyrimus bei matematinius skaičiavimus ir modeliavimus.

Pabaigę šias studijas gebės suprasti kompleksinius ekonominius procesus, kuriuos galima valdyti pasitelkiant aukštos kompetencijos vadybos sistemas bei panaudoti jas atsižvelgiant į šiandienos ir ateities aktualijas.“

Dr. Ignas Mikalauskas, studijų programos dėstytojas

 

EKV E.Rainys„Pasirinkau studijų programą, apjungiančią dvi iš pirmo žvilgsnio skirtingas kryptis. Ypač džiugina, kad dėstytojų gretas papildo jauni ir ambicingi specialistai. Dėstytojų kolektyvas geba įdomiai pateikti informaciją ir įtraukti į praktines veiklas. Kiekvienam, šiuo metu svarstančiam apie būsimas studijas, linkiu nebijoti savarankiškai priimti sprendimą renkantis būsimas studijas!“

Ernestas Rainys, studijų programos studentas

 

 

EKV R.Pusinaite.Gelgote„Kiekvienais metais sutinku jaunus žmones, kurie siekia aktualių žinių bei naujų patirčių. Matau jų gimstantį norą kuo greičiau pasitikrinti savo galimybes rinkoje ir stebiu dalies studentų sėkmingą karjeros pradžią dar studijų metais. Ši programa yra išskirtinė tuo, kad joje įgyjama ne tik verslui reikalingų ekonomikos bei vadybos žinių, bet ir vis svarbesnių gyvenime kompetencijų: rizikos valdymo, aplinkos analizės, poveikių vertinimo.“

Doc. dr. Rasa Pušinaitė-Gelgotė, studijų programos dėstytojas

 

Finansų analitika

Finansų analitika

 

FATS G.Deveikis„Esame šios studijų programos socialiniai partneriai ir programos komiteto nariai, todėl džiaugiamės, kad dalyvavimas VU studijų programos valdyme ir galimybė dalytis žiniomis su aktyviais studentais leidžia plėsti ir stiprinti būsimų apskaitos ir finansų srities specialistų ratą, kelti buhalterio profesijos prestižą, diegti ir skatinti naujoves ir didinti jų visuomeninę reikšmę.“

Gintautas Deveikis, UAB „Pačiolis“ direktorius ir universiteto soc. partneris

 

 

FATS M.Gasparaitis„Studijų metu įgyjamas nepaprastai vertingų teorinių ir praktinių žinių bagažas, kuris vėliau plačiai pritaikomas darbo rinkoje; nuolat ugdomas domėjimasis finansų rinka, praturtinantis žiniomis ne tik paskaitų metu, bet ir laisvalaikiu.

Fakultete puoselėjamas tarpdalykiškumas, todėl suteikiama galimybė pažinti skirtingų sričių specialistus. Taip neapsiribojama viena specialybe ir užmezgama daugiau pažinčių.“

Martynas Gasparaitis, studijų programos studentas

 

FATS M.Valukonis„Rengiame finansų analitikus, todėl laukiame mėgstančių dirbti su skaičiais ir norinčių įgyti gebėjimų analizuoti finansinius duomenis.

Be kasdieninio domėjimosi, kas vyksta finansų rinkose, sunku tikėtis sėkmės tiek studijuojant, tiek ir baigus šias studijas. Kad taptum geru analitiku, neužtenka vien tik taikyti universitete išmoktus analizės būdus, tam reikalingas ir nuolatinis domėjimasis finansų rinka.“

Dr. Mantas Valukonis, VU KnF dėstytojas, Šiaulių banko Rizikų valdymo skyriaus analitikas

 

Lietuvių filologija ir reklama

Lietuvių filologija ir reklama

LFR.R.Kudirka„Ką gi reiškia mokytis, studijuoti? Stengtis suprasti reiškinių esmę. Jei greta jūsų kiti irgi stengiasi tą daryti – esmę perprasti daug smagiau: juk bendramokslių įžvalgos įdomiai papildo jūsų požiūrį.

Ką veikia dėstytojas? Ogi jis stengiasi perprasti, ką jūs suvokiate dabar ir suasmenina visą situaciją: pateikia faktus taip, kad reiškinio esmė taptų akivaizdi.

Smagu kartu pažinti sudėtingų reiškinių esmę.“

Doc. dr. Robertas Kudirka, studijų programos dėstytojas

 

LFR L.Savickiene„Šiuolaikiniame pasaulyje, besisupančiame lengvai pasiekiamos informacijos lopšyje, gebėjimas valdyti žodį, išreikšti mintis ir jomis daryti įtaką visuomenei, tampa galimybes atveriančiu deriniu. Būtent ši studijų programa ir suteikia neribotas galimybes bei visapusišką pažinimą.

Čia studijuodamas išmoksti būti aukso viduriu tarp to, kas amžina – teksto – ir jį įprasminančio kintamojo – žodžio.

Žmogui, siekiančiam meistriškai manevruoti kalba, norinčiam būti apsuptam literatūros, tačiau besidominčiam ir moderniomis medijų formomis, „Lietuvių filologijos ir reklamos“ studijos yra atsakymas. VU dažnai išgirsi lotynišką frazę Hinc itur ad astra, reiškiantį Iš čia kylame į žvaigždes, tačiau studijuodama VU KnF supranti, kad čia ir yra ugdomos asmenybės, gebančios savo ryškumu prilygti žvaigždėms.“

Lijana Savickienė, studijų programos studentė

Daugiau skaitykite: Studentė Lijana Savickienė: žavėjimasis kalba ir literatūra padėjo pasirinkti studijas

 

LFR A.Korkuzaite„Kūrėjų ir rašytojų veikla užsimezga ir vystosi maitinama mokslo šaknų, kurias gali „užauginti“ Lietuvių filologijos ir reklamos studijų metu. Jei pavyko jiems, pavyks ir tau. Šių studijų metu sužinosi ne tik apie lietuvių kalbos turtus bei literatūros lobyną, bet ir kursi reklaminę medžiagą, ją maketuosi, o galbūt kils minčių ypač vertingam tekstui, kuris sudomins visuomenę. Draugiški dėstytojai, besidalinantys sukauptomis žiniomis, padeda siekti mokslo aukštumų.“

Aušra Korkuzaitė, studijų programos studentė

 

 

LFR E.Navickaite„Manau, pažinimas per mokslą įstabus tuo, kad iš pradžių eini kieno nors pramintu taku, tada ateina laikas, kai reikia pasirinkti: sustoti ar tęsti kelionę – ieškoti savo vietos „po saule“. Vietos, kurioje būtų galima kūrybiškai, tikslingai, savitai disponuoti įgytomis žiniomis kuriant savo karjerą. Studijuodama jaučiu paskatą žengti priekin: mums atsiveria kalbotyros, literatūrologijos ir reklamos sričių toliai, kviečiantys atrasti, išmokti ir kurti.“

Eglė Navickaitė, studijų programos studentė

Mus rodo

@AntanasJ nori studijuoti VU Kauno fakultete, susipažinti su naujomis studijų programomis ir įveikti visus studentams kylančius iššūkius!

 

 

 

Smulkiau
Studijų programos
2025-01-15

Kalba ir dirbtinio intelekto valdymas (anglų k.)

  • Apie programą
  • Studijuojami dalykai
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai

Apie programą

kdiv baneris su nuotrauka 01 

TEIKTI PRAŠYMĄ LAMA BPO

STOJIMO ŽINGSNIAI

 

Studijų sritis: humanitariniai mokslai

Studijų kryptis: lingvistika

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: humanitarinių mokslų bakalauras

Studijų trukmė: 4 m. (240 kreditų)

Metinė studijų kaina (2025): 4000 Eur

 

Programos tikslas

Studijų programa apima lingvistikos krypties (anglų kalba) ir informacijos sistemos krypties dalykinius laukus. Programos tikslas – parengti anglų kalbos profesionalus ir generatyvinio dirbtinio intelekto (DI) užklausų (angl. prompts) valdymo inžinierius, gebančius sėkmingai taikyti kalbos ir DI žinias įvairiose srityse (mokslo tyrimuose, saugume, politikoje, medijose, versle ir t. t.) bei kurti prasmingą ir efektyvų bendravimą tarp žmogaus ir mašinos, naudojant specifines užklausas, padedančias DI suprasti ir atlikti norimas užduotis. Taigi programos absolventai kurs ateities visuomenę ir įsilies į darbo rinkoje besiplečiantį DI sektorių mokslo tyrimuose, saugume, politikoje, medijose, versle ir kitose srityse.

Plačiau: https://www.vu.lt/en/studies/bachelor-and-integrated-studies/language-and-artificial-intelligence-management

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Studijų programos absolventai:

  • geba sklandžiai reikšti mintis anglų kalba (C1 lygiu), atsižvelgdamas ir kritiškai įvertindamas komunikacinę intenciją, adresatą, socialinį, kultūrinį kontekstą ir kt.;
  • geba kurti ir / ar redaguoti įvairaus žanro bei pobūdžio rašytinius, sakytinius ir multimodalius tekstus, atsižvelgdamas į kultūrinį, socialinį, stilistinį ir kt. kontekstą;
  • geba kurti, vertinti ir bendrinti turinį internete; geba nustatyti, analizuoti ir vertinti problemas, susijusias su DI generuojamo turinio kokybe ar atitikimu bei kurti veiksmingas užklausų strategijas, leidžiančias vadovauti DI sprendimams ir skatinančias generuoti tikslinius (išvengiant klaidų ir netikslumų) rezultatus, atitinkančius naudotojų poreikius;
  • geba suprasti, apibūdinti, analizuoti ir vertinti natūralios ir DI generuotos kalbos reiškinius (ir / ar tekstus) įvairiais lygmenimis (fonetiniu, fonologiniu, morfologiniu, sintaksiniu, semantiniu, pragmatiniu, kt.), vartodamas tinkamą terminiją, remdamasis skirtingomis lingvistikos teorijomis, taikydamas tinkamus metodus;
  • išmanydamas natūraliosios kalbos subtilybes, geba taikyti anglų kalbos fonetikos, morfologijos, sintaksės ir leksikos žinias praktikoje, atpažįstant DI generuotą melagingą ar neetišką turinį, identifikuojant socialinės inžinerijos psichologinio manipuliavimo atvejus;
  • geba analizuoti ir tvarkyti duomenis, naudojamus DI mokymui, taip pat naudojant kalbą modeliuoti ir vertinti DI sistemas, siekiant užtikrinti jų efektyvumą ir tinkamumą;
  • turi žinių apie pagrindines programavimo kalbas ir įrankius,
  • geba suprasti ir paaiškinti DI sistemų kūrimo procesą (nuo duomenų rinkimo ir apdorojimo iki modelių mokymo ir vertinimo), generatyvinio DI technologijas, modelius ir algoritmus, taip pat geba juos taikyti praktikoje, kurdami ar tobulindami DI sistemas;
  • geba kūrybiškai mąstyti ir eksperimentuoti su naujais užklausų formatais, frazėmis ir konceptais, siekiant optimizuoti DI veikimą;
  • išmano etikos ir teisinius principus, susijusius su DI technologijų naudojimu, ypač kalbos generavimo ir apdorojimo srityje, bei galimus DI naudojimo pavojus, remiasi šiais principais akademinėje ir profesinėje veikloje, prisiima atsakomybę už savo veiksmus.

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • Anglų kalbos studijos, orientuotos į gebėjimus kurti, redaguoti įvairaus žanro bei pobūdžio rašytinius, sakytinius ir multimodalius tekstus, kritiškai įvertinant kultūrinį, socialinį, stilistinį ir kt. kontekstą.
  • Parengiami specialistai, turintys įgūdžių ir gebėjimų, būtinų užtikrinti ryšį ir sąveiką tarp žmogaus ir DI, atpažįstantys DI generuotą melagingą ar neetišką turinį, gebantys identifikuoti socialinės inžinerijos psichologinio manipuliavimo atvejus.
  • Socialinių partnerių teikiamos galimybės naudotis jų platformų mokymosi ištekliais.
  • Dalinių studijų ir praktikos galimybės užsienio šalyse (pagal ERASMUS+ ar kitas programas).
  • Įgūdžių pritaikymas atliekant profesinę praktiką DI perstruktūruotoje darbo rinkoje (medijų, politikos, saugumo, versle ir kt. sritys) Lietuvoje ir užsienio šalyse.
  • Plačios karjeros perspektyvos šalies ir tarptautinėse organizacijose.

Studijų pabaiga

Studijų pabaiga

Programa baigiama bakalauro darbo gynimu anglų kalba. Sėkmingai baigusiems studijas suteikiama humanitarinių mokslų bakalauro kvalifikacija.

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Doc. dr. Dovilė Vengalienė (SPK pirmininkė)
Prof. dr. Danguolė Satkauskaitė,
Prof. dr. Daiva Aliūkaitė,
Doc. dr. Živilė Nemickienė,
Doc. dr. R. Brūzgienė,
Asist. dr. R. Danielienė,
Lekt. Loreta Kamičaitytė,
Stud. Rokas Stankūnas (informatikos mokslai),
Stud. Austėja Simonaitytė (humanitariniai mokslai),
Socialinis partneris Vytas Mulevičius (Neurotechnology, Natūralios kalbos apdorojimo komandos vadovas),
Socialinė partnerė Aurelija Skebaitė („Paperplanes Agency“, kūrybinių tekstų kūrėja).

Studijų programą kuruoja Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas.

 Jolita Malinauskiene

KONSULTACIJOMS
Jolita Malinauskienė

Tel. +370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Studijuojami dalykai

Dalykai

Kreditai

1 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Informacinių technologijų pagrindai

5.0

Kalbotyros įvadas

5.0

Anglų kalbos fonetika

5.0

Anglų kalbos morfologija I/II

10.0

Technologijos ir skaitmeninė visuomenė

5.0

2 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Anglų kalbos morfologija II/II

5.0

Anglų kalbos sintaksė

5.0

Anglų kalbos leksikologija

5.0

Dirbtinio intelekto pagrindai

5.0

Žmogaus ir roboto sąveika: užklausos ir informacinės sistemos valdymas

5.0

*INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

5.0

Rekomenduojama rinktis filosofijos, psichologijos, IT, filologijos, kultūros studijų ar kt. krypties dalykus (modulius)

 

3 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Semantika

5.0

Anglų kalbos stilistika

5.0

Duomenų gavyba ir užklausų (prompts) konstravimas

5.0

Technologijos informacijos pateikimui internete

5.0

Logika

5.0

Akademinis rašymas

5.0

4 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

DI etika ir teisė

5.0

Sociolingvistika

5.0

Pragmatika

5.0

Praktinis „No Code“ programavimas

5.0

DI platformos ir įrankiai: kūrybiniai projektai

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

5.0

Rekomenduojama rinktis filosofijos, psichologijos, IT, filologijos, kultūros studijų ar kt. krypties dalykus (modulius)

 

5 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Kūrybinė lingvistika

5.0

Tekstynų lingvistika

5.0

Kognityvinė lingvistika

5.0

Natūraliosios kalbos apdorojimas (NKA) ir neuroniniai tinklai

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

5.0

Rekomenduojama rinktis filosofijos, psichologijos, IT, filologijos, kultūros studijų ar kt. krypties dalykus (modulius)

 

PASIRENKAMIEJI DALYKAI

5.0

Psicholingvistika

5.0

Multimodalinė komunikacija

5.0

Profesinio diskurso analizė

5.0

Kalbos suvokimas, sistema ir struktūra

5.0

Argumentacija

5.0

6 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Eksperimentinė lingvistika

5.0

Socialinių tinklų diskurso analizė

5.0

Kalbos signalų ir vaizdų analizė ir identifikavimas

5.0

Skaitmeninių projektų valdymas

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

10.0

Rekomenduojama rinktis filosofijos, psichologijos, IT, filologijos, kultūros studijų ar kt. krypties dalykus (modulius)

 

7 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

15.0

Neurolingvistika

5.0

Anglų k. ir DI: projektas

5.0

Užklausų inžinerija ir valdymas

5.0

PASIRENKAMIEJI DALYKAI

5.0

DI ir technologijos: objektinio programavimo įvadas

5.0

DI asistentai ir technologijos

5.0

Praktinis DI programavimas

5.0

Gilusis mokymasis

5.0

DI: programavimas ir įrankiai mašininiam mokymuisi

5.0

DI ir ML platformos

5.0

DI informacijos ir privatumo saugumo pricipai

5.0

Skaitmeninio meno kryptys ir kultūra

5.0

DI kūrybiškumas ir inovacijos

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

5.0

Rekomenduojama rinktis filosofijos, psichologijos, IT, filologijos, kultūros studijų ar kt. krypties dalykus (modulius)

 

8 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Profesinė praktika

15.0

Bakalauro baigiamasis darbas (kryptis: lingvistika)

15.0

* Nuo antro semestro galima rinktis INDIVIDUALIĄSIAS STUDIJAS.  INDIVIDUALIOSIOS STUDIJOS – studento, studijuojančio pirmosios studijų pakopos ar vientisųjų studijų programoje, laisvai pasirenkamos studijos, kurios yra integruota studijų programos dalis. Taigi INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKĄ (-US) pasirenka pats studentas. Daugiau apie individualiąsias studijas žr. https://www.vu.lt/studijos/stojantiesiems/individualios-studijos

Karjera

Studijų programa paruoš darbo rinkoje konkurencingus (anglų) kalbos specialistus ir generatyvinio dirbtinio intelekto (GenDI) užklausų (prompts) valdymo inžinierius. Absolventai gebės sėkmingai taikyti kalbos ir dirbtinio intelekto žinias įvairiose srityse: mokslo tyrimuose, saugume, politikoje, medijose, anglų kalbos mokyme (kalbų kursuose) ir t.t. Turėdami (anglų k.) lingvistikos ir DI veikimo bei taikymo žinių, gebėdami analitiškai, kūrybiškai dirbti, jie kurs prasmingą ir efektyvų bendravimą tarp žmogaus ir mašinos, naudojant specifines užklausas, padedančias GenDI suprasti ir atlikti norimas užduotis. Be to, jie galės atlikti mašininio mokymosi monitoringą, vykdyti komunikacijos socialiniuose tinkluose valdymą, taikydami įgytas kalbos žinias, vertinti ir validuoti generatyvinio modelio kuriamą turinį, būti DI asistentais, mokymosi asistentais.

Baigusieji šią studijų programą, galės dirbti:

  • Akustinės fonetikos specialistais (DI sistemoms),
  • Balso naudotojo sąsajos (VUI) dizaineriais,
  • DI (pokalbių sistemų) inžinieriais,
  • DI asistentais,
  • DI etikos specialistais;
  • DI generuotų užduočių auditoriais,
  • DI švietimo specialistais,
  • DI technologijų taikymo specialistais,
  • DI tyrėjais (lingvistikos/NLP srityje),
  • DI užklausų inžinieriais,
  • Dialogų dizaineriais,
  • Duomenų mokslininkais (lingvistinių duomenų analitikais),
  • GenDI apmokytojais ir operatoriais,
  • Kalbėjimo atpažinimo inžinieriais,
  • Kalbėjimo sintezės specialistais,
  • Kalbos duomenų analitikais (mašininis vertimas),
  • Kalbos ir žinių inžinieriais,
  • Kalbos modelių treneriais,
  • Kalbos signalų apdorojimo inžinieriais,
  • Lingvistais,
  • Lokalizacijos vadovais,
  • Mašininio mokymosi inžinieriais (specializacija NLP),
  • Mašininio vertimo redaktoriais,
  • Natūraliosios kalbos apdorojimo (NLP) inžinieriais,
  • Naudotojų patirties (UX) tyrėjais,
  • NLP inžinieriais (teksto analizei),
  • Pokalbių robotų kūrėjais,
  • Pokalbių robotų mokymo specialistais,
  • Produkto vadovais (su NLP/DI akcentu),
  • Socialinių tinklų turinio stebėtojais ir vertintojais,
  • Techniniais rašytojais,
  • Teksto analitikais,
  • Teksto gavybos specialistais,
  • Teksto generavimo modelių kūrėjais,
  • Turinio kūrėjais (DI sistemoms),
  • Turinio strategais,
  • Vertėjais,
  • Vertimo algoritmų kūrėjais ir kt.

Baigusieji šią studijų programą, galės dirbti:

  • ministerijų ir savivaldybių tarptautinių ryšių padaliniuose;
  • ES institucijose;
  • tarptautinėse organizacijose;
  • su užsienio partneriais bendradarbiaujančiose verslo įmonėse Lietuvoje ir užsienyje;
  • žiniasklaidos įmonėse;
  • turizmo agentūrose;
  • kultūros, švietimo ir informacijos centruose;
  • vertimų biuruose;
  • leidyklose;
  • Kaunas Communication Center;
  • Luminor;
  • Cognizant Lithuania.

Be to, baigę šią studijų programą, studentai galės tęsti studijas humanitarinių mokslų filologijos krypčių (pirmiausia anglų kalbotyros, skandinavistikos), vertimo krypties magistrantūros studijų programose tiek Lietuvos, tiek ir Švedijos universitetuose.

Priėmimo reikalavimai

 Konkursinio balo sandara išsilavinimą įgijusiems 2025 m.

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1   

Lietuvių kalba ir literatūra

Brandos egzamino įvertinimas

0,4

2 

Istorija arba geografija, arba matematika, arba informacinės technologijos, arba užsienio kalba( jei kalba nesikartoja su trečiojo ar ketvirtojo dalyko kalba)

Brandos egzamino įvertinimas arba pažymys

0,2

3 

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

4

Užsienio kalba

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2025 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas vietas (VF) ir valstybės nefinansuojamas vietas su stipendija (VNF/ST) Universitete, turi:

1. Būti išlaikę šiuos valstybinius egzaminus:

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą;bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis –  50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

 

Asmenų, įgijusių vidurinį išsilavinimą Lietuvoje 2025 m., lietuvių kalbos ir literatūros ir matematikos dalykų VBE A kurso perskaičiuoti įvertinimai sudaro 110 proc. tipinio VBE, o B kurso įvertinimai – 70 proc. VBE rezultatų perskaičiavimas yra atliekamas LAMA BPO, kuomet skaičiuojamas stojančiojo (-os) konkursinis balas.

3Minimalus konkursinis balas taikomas visiems stojantiesiems, įskaitant ir tuos, kurių vidurinį išsilavinimą liudijančiame dokumente įrašyta „Brandos egzaminų nelaikė (atleistas)“.

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Skaitykite plačiau.

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

 

Jei nori iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudok Konkursinio balo skaičiuokle.

 

 

 Jolita Malinauskiene

KONSULTACIJOMS
Jolita Malinauskienė

Tel. +370 37 422376
El. p.  
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

 

 

Atsiliepimai

„Kalba ir užklausų inžinerija (angl. prompt engineering) bus labai paklausi specialybė darbo rinkoje bent jau artimiausius 10 metų. Kas bus pasaulyje toliau – neįmanoma prognozuoti. Tačiau bazinės lingvistikos ir DI žinios turėtų užtikrinti absolventams vietą darbo rinkoje. Jie galės dirbti ne tik kaip užklausų inžinieriai, bet ir atlikti mašininio mokymosi monitoringą (angl. machine learning tuning), valdyti komunikaciją socialiniuose tinkluose, taikydami tinkamus kalbos registrus, vertinti ir validuoti generatyvinio modelio kuriamą turinį (vaizdo-garso-teksto), būti DI asistentais, mokymosi asistentais. Tikėtina, kad reikalingų įgūdžių pobūdis ateityje bus greitai kintantis, tačiau bazinės žinios įgalins adaptaciją prie besikeičiančių poreikių rinkoje.“

Dr. Aasish Pappu, dirbantis DI tyrėju META Platforms

 

„Augant dirbtinio intelekto (DI) rinkai ir jos pritaikymui įvairiose srityse, gebėjimas naudotis šiomis technologijomis tampa būtinas. DI – vis dažniau naudojamas įrankis turinio kūrimo ir rinkodaros srityse. Jis leidžia supaprastinti darbo procesus, didinti efektyvumą ir personalizuoti turinį. Toliau tobulėjant DI technologijoms, jų vaidmuo šiose srityse tik didės, suteikiant rinkodaros specialistams ir turinio kūrėjams galimybę kurti paveikesnį ir patrauklesnį turinį. Ši studijų programa yra orientuota į praktinį DI technologijų pritaikymą, o tai yra be galo svarbu ruošiant ateities kalbos specialistus – vertėjus, žurnalistus ar įvairaus pobūdžio tekstų rašytojus, kurie turėtų pakankamų įgūdžių ir žinių, reikalingų sėkmingai veiklai sparčiai besikeičiančioje skaitmeninėje aplinkoje. Kaip į DI pasaulį pasinėrusi tekstų rašytoja matau didžiulį šios programos absolventų potencialą ir manau, kad programa yra perspektyvi ir gerai atitinka dabartinius pramonės poreikius.“

Aurelija Skebaitė, „Nord Security“ kūrybinių tekstų kūrėja

 

„Studijų programa Kalba ir dirbtinio intelekto valdymas yra vertinga ir reikalinga investicija į studentų ateitį, o DI plėtra yra neatsiejama nuo kalbotyros.“

Antanas Bernatonis, WHY AI įkūrėjas ir DI treneris

 

„Studijų programa turi daug potencialo, nes įgytos žinios pravers visose verslo srityse.“

Vytas Mulevičius, įmonės Neurotechnology Natūraliosios kalbos apdorojimo skyriaus vadovas

Smulkiau
Studijų programos
2023-10-27

Marketingo technologijos (anglų k.)

  • Apie programą
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai
  • Apie mus rašo
  • Mus rodo
  • Dėstytojų veikla

Apie programą

anglų

STOJIMO ŽINGSNIAI

 

Studijų sritis: Informatikos mokslai.

Studijų kryptis: Informacijos sistemos. 

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: Informatikos mokslų bakalauras.

Studijų trukmė: 3,5 m.   (210 kreditų)

Metinė studijų kaina(2025): 4 900 Eur

Programos tikslas

Marketingo technologijos – tai vienintelė Lietuvoje studijų programa, integruojanti marketingo principų bei informacinių sistemų srities žinias, ugdanti gebėjimus lanksčiai ir kūrybiškai skaitmenizuoti ir transformuoti verslo modelius.
Studijos apima bendravimo aplinkų komunikacijai su vartotoju kūrimą (pasitelkiant emocijas, pojūčius, įtraukiant socialines bendruomenes, suasmenintą bendravimą, šnekamąją kalbą ir jos automatizavimo įrankius, vizualizacijų projektus); išmaniąją skaitmeninę reklamą (įtaigių žinučių perdavimas geriausiai parinktu kanalu, teikiančiu geriausią naudą įmonei ir vartotojui); analitiką (duomenų srautų apie klientus, rinkas, produktus tyrimas, valdymas ir sklaida interneto tinklapiuose, medijų kanaluose, socialiniuose tinkluose bei išmanių analitinių modelių kūrimas verslo tikslams įgyvendinti); inovatyvių, paslaugų ir produktų idėjų realizavimą, pasitelkiant internetinių portalų bei mobiliųjų programėlių kūrimo technologijas, dirbtinio intelekto, išmaniųjų technologijų ir analitinių įrankių įvaldymą.

 

Plačiau: https://www.vu.lt/en/studies/bachelor-and-integrated-studies/marketing-technologies

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Sėkmingai baigęs MARTECH studijų programą, absolventas:

  • turės fundamentinių ir taikomųjų mokslinių tyrimų rezultatais pagrįstų informacijos sistemų žinių ir gebėjimų;
  • turės fundamentinių ir taikomųjų mokslinių tyrimų rezultatais pagrįstų tradicinės ir skaitmeninio marketingo žinių ir taikomųjų gebėjimų;
  • gebės parinkti, konfigūruoti bei taikyti tinkamas informacinių technologijų ir komunikacijų priemones ir įrankius efektyviam e. marketingo strategijų planavimui, vykdymui ir valdymui skaitmeninėje erdvėje;
  • gebės identifikuoti naujų skaitmeninio marketingo modelių technologinius poreikius ir inovatyvių modelių taikymo sritis;
  • gebės analitiškai ir kritiškai mąstyti;
  • gebės dirbti savarankiškai ir komandoje;
  • įgis komunikacinių bei specialių gebėjimų;

 

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • tarpdalykinėje studijų programoje derinamos informacinių technologijų ir marketingo žinios;
  • programos turinys apima MarTech industrijos, elektroninio marketingo, turinio marketingo, technologinių inovacijų valdymo, didelių duomenų analitikos, daiktų interneto, skaitmeninio prekės ženklo valdymo žinias;
  • subalansuotai teikiamos teorinės ir praktinės žinios, įgyvendinami „Martech“ koncepciją atitinkantys projektai, lavinami gebėjimai atpažinti vartotojų poreikius, efektyviai analizuoti duomenų srautus ir spręsti e. marketingo veiklos srities uždavinius;
  • paskaitas skaito ne tik Universiteto dėstytojai, bet ir didelę patirtį turintys socialiniai partneriai iš IT ir MarTech sektoriaus įmonių;
  • dalinių studijų ir praktikos galimybės užsienio šalyse pagal ERASMUS+ ar kitas programas;
  • IT žinios ir įgūdžiai grindžia MarTech sektoriaus „nutolusios darbo vietos“ karjeros galimybes visame pasaulyje.

Studijų pabaiga

Studijų pabaiga

Programa baigiama bakalauro baigiamojo darbo gynimu. Sėkmingai baigusiems studijas suteikiama informatikos bakalauro kvalifikacija.

Baigusieji šią studijų programą gali tęsti studijas verslo ir viešosios vadybos srities (rinkodaros, verslo, vadybos krypčių), ir informatikos mokslų srities (informacijos sistemų, informatikos inžinerijos krypčių) magistrantūroje.

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Prof. dr. Dalia Krikščiūnienė (SPK pirmininkė)
Prof. dr. Audrius Lopata
Doc. dr. Giedrius Romeika
Asist. dr. Ingrida Griesienė
Asist. dr. Vera Moskaliova
Socialinis partneris Daugirdas Jankus (UAB Hostinger, marketingo vadovas)
Agnė Stepulaitytė (studentų atstovė)

Studijų programą kuruoja Socialinių mokslų ir taikomosios informatikos institutas

  Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel.: + 370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

   
Indre Visinskaite22

Tarptautinių studijų administratorė
Indrė Višinskaitė

Tel.: +370 37 465 539

El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Karjera

Absolventai gali dirbti:

  • interneto rinkodaros specialistais;
  • rinkodaros specialistais ir vadybininkais;
  • žiniatinklio / saityno kūrėjais;
  • turinio vadybininkais;
  • rinkodaros technologijų specialistais;
  • socialinių medijų vystymo dizaineriais ar administratoriais;
  • PPC vadybininkais (pay per click);
  • internetinių tyrimų specialistais;
  • informacinių sistemų analitikais ir projektuotojais;
  • rinkos analitikais;
  • produkto vadybininkais;
  • informacinių sistemų kokybės užtikrinimo ir priežiūros specialistais;
  • projektų vadovais skaitmeninės rinkodaros ir internetinių sprendimų srityse (verslo įmonėse, vyriausybinėse organizacijose ir kitose valdžios struktūrose, mokslo, studijų ir švietimo įstaigose).

Taip pat tęsti studijas ir akademinę karjerą verslo ir viešosios vadybos srities (rinkodaros, verslo, vadybos krypčių), bei informatikos mokslų srities (informacijos sistemų, informatikos inžinerijos krypčių) magistrantūroje.

Priėmimo reikalavimai

Konkursinio balo sandara 2025 m.

 

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1   

Matematika

Brandos egzamino įvertinimas

0,4

2 

informacinės technologijos arba fizika, arba biologija, arba chemija, arba geografija

Brandos egzamino įvertinimas arba pažymys

0,2

3 

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais   

Brandos egzamino įvertinimas arba pažymys

0,2

4

Lietuvių kalba ir literatūra

Valstybinio brandos egzamino įvertinimas

0,2

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2025 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas vietas (VF) ir valstybės nefinansuojamas vietas su stipendija (VNF/ST) Universitete, turi:

1. Būti išlaikę šiuos valstybinius egzaminus: 

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą;bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis –  50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

 

Asmenų, įgijusių vidurinį išsilavinimą Lietuvoje 2025 m., lietuvių kalbos ir literatūros ir matematikos dalykų VBE A kurso perskaičiuoti įvertinimai sudaro 110 proc. tipinio VBE, o B kurso įvertinimai – 70 proc. VBE rezultatų perskaičiavimas yra atliekamas LAMA BPO, kuomet skaičiuojamas stojančiojo (-os) konkursinis balas.

Minimalus konkursinis balas taikomas visiems stojantiesiems, įskaitant ir tuos, kurių vidurinį išsilavinimą liudijančiame dokumente įrašyta „Brandos egzaminų nelaikė (atleistas)“.

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Plačiau

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

 

Jei nori iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudok Konkursinio balo skaičiuoklė

 

  Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel.: + 370 37 422376
El. p.  
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Indre Visinskaite22 

Tarptautinių studijų administratorė
Indrė Višinskaitė

Tel. +370 37 422523
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Atsiliepimai

 

„Technologijos ir marketingas – tai pagrindiniai sėkmės veiksniai, lemiantys tai, kad klientai nesunkiai randa ir įsigyja produktus ir paslaugas tiek iš smulkių individualių tiekėjų, tiek iš stambių įmonių ne tik vietinėje, bet ir tarptautinėje rinkoje. Įmonės ieško tarpdisciplininių žinių turinčių specialistų, kurie galėtų kurti naujus produktus ir lanksčiai adaptuoti įmonių veiklas pagal klientų poreikius. Išmaniosios technologijos, vizualizacijos, žaidimų elementai, rekomendacijos sukuria klientams patrauklius, patogius ir patikimus ryšius su prekių ir paslaugų teikėjais, o dėl tokių sprendimų kuriami ir auga startuoliai.“

Prof. dr. Dalia Krikščiūnienė, Marketingo technologijų studijų programos komiteto pirmininkė

 

„Inovatyvumas, kūrybiškumas ir gebėjimas naudotis naujomis technologijomis yra trys svarbiausi sėkmės garantai šiuolaikiniame verslo pasaulyje. Marketingo technologijos yra svarbūs įrankiai įmonėms, kurios siekia pagerinti savo verslo funkcijas ir būti pasiekiamos, matomos ir vertinamos klientų. Studentai pasirinkę šią programą ugdysis ne tik savo kūrybinį mąstymą, bet ir gilins technologijų žinias.“

Vilda Januškevičienė, VU Kauno fakulteto alumnė, AB „Swedbank“ Išvestinių finansinių priemonių vadybininkė

 

„Įmonės akcentuoja, kad verslo sėkmei svarbus holistinis požiūris – kai joje dirba specialistai, įgiję verslo sistemų, analitikos ir skaitmeninio marketingo žinių bei gebantys įgyvendinti inovatyvius projektus kūrybinėse tarptautinėse komandose. Todėl labai svarbu, kad jau studijų metais studentai išbandytų šiuolaikiškas verslo sistemas, interneto paslaugų kūrimo ar klientų duomenų analitikos įrankius, jog tarpdisciplininės žinios sustiprintų ir atskleistų jų kūrybiškumą.“

Živilė Valiukė, procesų vadovė įmonėje Continental (Lietuva), VU KnF alumnė

 

„Pastebėta, kad šiuolaikinėje rinkoje ypač paklausūs marketingo srities specialistai, gebantys analizuoti duomenis ir efektyviai bei kūrybiškai suderinti rinkodaros žinias su technologiniais sprendimais skaitmeninėje reklamos rinkoje. Todėl šioje studijų programoje studentai supažindinami ne tik su teorinėmis žiniomis apie e. marketingo strategijų planavimą, vykdymą ir valdymą skaitmeninėje erdvėje, bet ir su naujausiais įmonėse pasitelkiamais rinkodaros įrankiais, sprendiniais ir technologijomis , padedančiomis greičiau įgyvendinti išsikeltas užduotis bei sėkmingai konkuruoti verslo aplinkoje. Studentams aktualu ir tai, kad paskaitas ves dėstytojai, kurie taip pat dalijasi ekspertiniais patarimais su įmonėmis, kaupia tarptautinę patirtį, todėl yra ne tik teoretikai, bet ir praktikai.“

Doc. dr. Giedrius Romeika, studijų programos dėstytojas

 

„Šiuolaikinis verslas vertina marketingą ne kaip išlaidas rinkodaros veikloms, o kaip investiciją, nešančią grąžą. Šio tikslo padeda siekti kūrybiškumas, šiuolaikiškas technologinis pasirengimas ir marketingo žinios, ugdančios gebėjimą įžvelgti, kokie produktai galėtų sudominti vartotojus skaitmeninėse ir realiose rinkose bei informuoti apie juos taiklia žinute. Automatizuotas duomenų rinkimas ir išmani analizė padeda rasti optimalius sprendimus verslo ir tikslinės vartotojų auditorijos poreikiams tenkinti; pasitelkiant technologijas, sekamas marketingo reklaminių kampanijų poveikis vartotojų elgsenai skaitmeninėje erdvėje ir realiame išoriniame pasaulyje; technologijų žinios apjungia įvairius gebėjimus ir talentus, kad būtų realizuotos naujos, drąsios, vartotojams reikalingų produktų idėjos; dirbtinio intelekto, duomenų analitikos, natūralios kalbos, emocijų tyrimo technologijos, komunikavimas socialinių tinklų, mobiliųjų komunikacijų priemonėmis – tai žinios, suteikiančios įmonėms naujų galimybių. Šiuo metu išryškėjo ir vis auga aukšto lygio tarpdalykinės marketingo technologijų srities (MarTech) specialistų, kurių ieško verslas, orientuotas tiek į vietinę, tiek į tarptautines rinkas, poreikis.“

Povilas Krikščiūnas, Hostinger International, Skaitmeninės rinkodaros specialistas

 

„Esu labai patenkinta šia studijų programa, nes teorinę medžiagą iškart pritaikome praktiškai: mokomės iš realių situacijų, kurios vyksta šiomis dienomis. Dėstytojai parengia naują, aktualią ir įtraukiančią medžiagą. Tai labai džiugina, nes norisi išgirsti kuo daugiau. Be to, studijų medžiaga suprantama jaunam žmogui, nėra monotonijos ir mokymosi atmintinai. Įdomu ir naudinga sužinoti, kaip atpažinti manipuliacijas žmogui kalbant derybų metu; kaip teisėtu būdu išgauti marketingo tyrimų duomenis, kaip juos apdoroti, pateikti.“

Jorė Bendinskaitė, studijų programos absolventė, VU Kauno fakulteto Viešųjų ryšių grupės komunikacijos specialistė

Daugiau skaitykite:   Studentė Jorė Bendinskaitė: Marketingo technologijų programos metu įgytas žinias sėkmingai pritaikau e. versle

 Jorė Bendinskaitė: „Universitete žinių galima įgyti daug arba daugiau“

Apie mus rašo

VU KnF ir Bergeno universiteto studentų derybų pratybos: džiugina anglų kalbos žinios ir pozityvumas

VU Kauno fakultete sėkmingai užbaigti trys studentų tyrimų projektai su Lietuvos mokslo tarybos parama

Įgūdžiai, būtini ateities specialistams. Pokalbis su Vilniaus universiteto Kauno fakulteto mokslininkais

Kokie marketingo ir skaitmeniniai įgūdžiai reikalingi marketingo technologijų (MarTech) specialistui? 

Rinkodaros technologijų specialistas: Kaunui reikėtų didesnei visuomenės daliai įdomesnio prekės ženklo

https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3684-martech-derybos-su-bergebo-universiteto-studentais-dziugina-aukstas-kalbos-ir-pozityvumo-lygis

Mus rodo

@AntanasJ nori studijuoti VU Kauno fakultete, susipažinti su naujomis studijų programomis ir įveikti visus studentams kylančius iššūkius!

Dėstytojų veikla

Doc. dr. G. Romeika: ekspertinės nuomonės teikimas apie Kauno turgavietę  

Doc. dr. G. Romeika: ekspertinės nuomonės teikimas apie Kaziuko mugę Kaune 

Lekt. L. Fedorčenkienė: ekspertinės nuomonės teikimas apie anglų kalbos mokėjimo lygį

Doc. dr. I. Griesienė išrinkta geriausia VU mėnesio mentore

Doc. dr. Rasa Brūzgienė, doc. dr. Kęstutis Driaunys, doc. dr. Ilona Veitaitė, doc. dr. Paulius Astromskis, dr. Renata Danielienė, doc. dr. Živilė Nemickienė, doc. dr. Dovilė Vengalienė: projekto GAISO vykdymas

 
 
Smulkiau
Studijų programos
2023-01-11

Audiovizualinis vertimas: skaitmeninio turinio prieinamumas

  • Apie programą
  • Studijuojami dalykai
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai
  • Apie mus rašo
  • Mus rodo
  • Dėstytojų veikla

Apie programą

BA audiovizualinis vertimas 001

TEIKTI PRAŠYMĄ LAMA BPO

STOJIMO ŽINGSNIAI

 

Studijų sritis: humanitariniai mokslai.

Studijų kryptis: Vertimas – pagrindinių studijų kryptis, filologija pagal kalbą (anglų filologija) – gretutinių studijų  kryptis.

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: Humanitarinių mokslų bakalauras

Studijų trukmė: 4 m. (240 kreditų)

Metinė studijų kaina (2025): 4 108 Eur

Programos tikslas

Tarpdalykinės studijų programos specializacija, apimanti anglų filologijos, audiovizualinio vertimo ir medijų prieinamumo studijas. Studijuodami išmoksite lietuvių ir užsienio kalbų (anglų ir vokiečių arba prancūzų), skirtingų audiovizualinio vertimo būdų (subtitravimo, surtitravimo, dubliavimo, užklotinio vertimo), kaip rengti įtraukų ir prieinamą skaitmeninį turinį įvairiai auditorijai: atlikti garsinį vaizdavimą neregiams ir silpnaregiams, rengti subtitrus kurtiesiems ir neprigirdintiems bei taikyti kitus alternatyvius informacijos pateikimo būdus.

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Šios programos absolventai turi anglų kalbos komunikacinių gebėjimų (C1 lygio), teorinių vertimo žinių, praktinių audiovizualinio vertimo gebėjimų (dubliavimo, subtitravimo, surtitravimo, užklotinio vertimo ir audiovizualinės produkcijos pritaikymo specialiųjų poreikių auditorijai), lietuvių kalbos žinių ir komunikacinių gebėjimų, geba naudotis specialiosiomis informacinėmis technologijomis, turi antrosios (vokiečių arba prancūzų (B1 lygio)) užsienio kalbos komunikacinių gebėjimų, esminių filologinių žinių ir gebėjimų, supranta angliškai kalbančių šalių istoriją ir kultūrą bei audiovizualinį meną. Audiovizualinio vertimo studijų programos absolventai geba savarankiškai atlikti mokslinius tyrimus, dirbti komandoje, siekia nuolat tobulėti, yra korektiški, konfidencialiai elgiasi su turima informacija, gerbia autorines teises.

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Šią studijų programą turėtų rinktis tie, kuriems patinka kalbos, kurie domisi filmais, vaizdo žaidimais, kitų šalių kultūra, literatūra, menu, yra kūrybiški.

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • Tai nauja ir vienintelė tokia tarpdalykinės studijų programos specializacija Lietuvoje.
  • Programa apima anglų filologijos ir vertimo studijas, – taigi įgysite platesnį išsilavinimą.
  • Studijų metu mokysitės kelių užsienio kalbų. Turėsite galimybę susipažinti ir su lietuvių gestų kalba.
  • Dirbsite specializuotose audiovizualinio vertimo laboratorijose, kur mokysitės filmų subtitravimo, užklotinio vertimo, dubliavimo, surtitravimo, vaizdo žaidimų ir interneto svetainių lokalizavimo.
  • Įgysite žinių apie esminius medijų prieinamumo principus ir įgūdžių, kaip pritaikyti audiovizualinius kūrinius regos bei klausos negalią turintiems žmonėms.
  • Išmoksite ne tik versti audiovizualinius produktus, bet ir patys filmuosite bei apdorosite vaizdo ir garso medžiagą, kad ji būtų įtrauki ir prieinama įvairių poreikių auditorijai.
  • Galėsite pamatyti savo vertimus didžiosiose scenose arba ekranuose, nes, bendradarbiaudami su socialiniais partneriais ir atlikdami užduotis studijų ir profesinės praktikos metu, versite realiai naudojamus produktus (pvz., pritaikysite kūrinius klausos ir regos negalią turintiems žiūrovams, parodų lankytojams).
  • Ketvirtajame kurse visi studentai įgytas žinias taiko atlikdami profesinę praktiką pasirinktose Lietuvos arba užsienio institucijose, vertimo įmonėse.

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Doc. dr. Jurgita Astrauskienė (SPK pirmininkė)
Doc. dr. Jadvyga Krūminienė
Prof. dr. Danguolė Satkauskaitė
Doc. dr. Laura Martinkutė
Doc. dr. Jurgita Kerevičienė
Socialinė partnerė Julija Matulytė (Tarptautinio kino festivalio Kino pavasaris vertimų koordinatorė)
Kristina Dabrišiūtė (studentų atstovė)

Studijų programą kuruoja Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas.

Studijuojami dalykai

Programos studentai gali studijuoti ir atlikti praktiką užsienyje pagal Erasmus+ ir kitas mobilumo veiklas. Plačiau: https://www.vu.lt/tarptautiniai-rysiai/mainu-galimybes/erasmus-plus/studentams-plus

 

Dalykai

Kreditai

1 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Kino kalbos pagrindai

5.0

Lietuvių kalbos normos ir vartosena

5.0

Kalbotyros įvadas

5.0

Šiuolaikinė anglų kalba (Leksika (1), Fonetika, Morfologija) I/II d.

15.0

2 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Vertimo programos ir ištekliai

5.0

Vertimo teorijos įvadas

5.0

Šiuolaikinė anglų kalba (Leksika (2), Sintaksė) II/II d.

15.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

3 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Vaizdo žaidimų lokalizacija

5.0

Vertimo praktikos pagrindai (Tarpkultūriniai vertimo aspektai, Vertimo stilistika, Leksiniai vertimo aspektai)

15.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

10.0

 

 

Pasirenkamieji studijų krypties dalykai

5.0

Didžiosios Britanijos kultūros istorija

5.0

JAV kultūros istorija

5.0

Vartotojų elgsena internete

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

4 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

15.0

Daugiaterpės technologijos

5.0

Subtitravimas (Subtitravimas ir surtitravimas, Teksto kompresija)

10.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

5.0

Prancūzų kalba A1 I/IV d.

5.0

Vokiečių kalba A1 I/IV d.

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

10.0

Pasirenkamasis studijų krypties dalykas

5.0

Amerikiečių literatūra

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

5 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Technologijos ir skaitmeninė visuomenė

5.0

Neregiams ir silpnaregiams prieinamas skaitmeninis turinys

5.0

Skaitmeninio turinio prieinamumas kurtiesiems ir neprigirdintiems

5.0

Verstinio teksto redagavimas

5.0

Anglų literatūra I/II d.

5.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

5.0

Prancūzų kalba A2 II/IV d.

5.0

Vokiečių kalba A2 II/IV d.

5.0

6 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Įgarsinimas (Užklotinis vertimas, Filmo dialogo analizė ir vertimas) I/II d.

10.0

Audiovizualinių produktų prieinamumo tyrimai

5.0

Anglų literatūra I/II d.

5.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

5.0

Prancūzų kalba B1 III/IV d.

5.0

Vokiečių kalba B1 III/IV d.

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

5.0

Pasirenkamasis studijų krypties dalykas

5.0

Amerikiečių literatūra

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai (moduliai)

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

7 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Audiovizualinio vertimo tyrimų metodai

5.0

Įgarsinimas (Vertimas dubliažui, Vizualinė fonetika) II/II d.

10.0

Kursinis darbas

5.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

10.0

grupė:

5.0

Prancūzų kalba B1 IV/IV d.

5.0

Vokiečių kalba B1 IV/IV d.

5.0

grupė:

5.0

Medijos ir paveikioji komunikacija

5.0

Elektroninio verslo technologijos

5.0

8 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Bakalauro baigiamasis darbas (kryptis: vertimas)

15.0

Profesinė praktika

15.0

* Nuo antro semestro galima rinktis INDIVIDUALIĄSIAS STUDIJAS.  INDIVIDUALIOSIOS STUDIJOS – studento, studijuojančio pirmosios studijų pakopos ar vientisųjų studijų programoje, laisvai pasirenkamos studijos, kurios yra integruota studijų programos dalis. Taigi INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKĄ (-US) pasirenka pats studentas. Daugiau apie individualiąsias studijas žr. https://www.vu.lt/studijos/stojantiesiems/individualios-studijos

Karjera

Studijų programos absolventai:

  • dirbs vertėjais vertimo įmonėse Lietuvoje ir užsienio šalyse;
  • vers ir pritaikys įvairius filmus televizijai ir kino festivaliams, spektaklius dramos ir muzikos teatrams, bendradarbiaus su audiovizualinių produktų kūrėjais;
  • taps vertimo ir prieinamumo specialistais valstybinėse įstaigose ar nevyriausybinėse organizacijose, vykdys tarptautinius projektus;
  • galės dalintis savo žiniomis, mokydami kitus užsienio kalbų mokyklose ar kalbų kursuose.

Programos absolventai gali tęsti studijas antrosios pakopos Audiovizualinio vertimo programoje.

Baigę šią studijų programą gebėsite:

  • analizuoti vertimus, kritiškai juos vertinti;
  • perteikti sakytinį tekstą rašytine forma ir subtitruoti, laikantis laiko ir erdvės apribojimų;
  • versti užklotiniu vertimu, parengti vertimą dubliažui, laikantis dialogo, vaizdo ir garso sinchronijos;
  • kūrybiškai parinkti tinkamas lietuvių kalbos raiškos priemones, atskleisti stiliaus ypatumus ir redaguoti verstinį tekstą;
  • naudotis kompiuterinėmis vertimo sistemomis, žodynais, žinynais, duomenų bazėmis, tekstynais ir kitais elektroniniais ištekliais, tvarkyti įvairių formatų tekstus daugiakalbėse aplinkose;
  • analizuoti bei interpretuoti literatūros ir audiovizualinio meno kūrinius;
  • kūrybiškai taikyti turimas žinias praktinėje veikloje, plėtoti idėjas ir atsakingai vertinti pasiektus rezultatus;
  • kokybiškai dirbti pagal nustatytus terminus, laikytis formaliųjų reikalavimų rašytiniame ir sakytiniame diskurse;
  • dirbti komandoje bei individualiai;
  • konfidencialiai elgtis su turima informacija, gerbti autorines teises.

Išmanysite:

  • vertimo studijų ir vertimo kritikos raidą, svarbiausias vertimo teorijos sąvokas, reiškinius, dėsnius ir metodus;
  • esminius audiovizualinio vertimo bruožus ir jų tarpusavio sąsajas;
  • anglų kalbos sistemą įvairiais lygmenimis: fonologijos, morfologijos, sintaksės, leksikologijos, stilistikos;
  • pagrindines literatūros kryptis, tyrimo metodus;
  • anglų ir amerikiečių literatūros ypatumus;
  • Didžiosios Britanijos / JAV istorijos raidos etapus ir kultūros savitumą;
  • kino ir kito audiovizualinio meno diskursą.

Mokėsite:

  • anglų kalbą C1 lygiu;
  • vokiečių / prancūzų kalbą B1 lygiu.

 

Priėmimo reikalavimai

 

Konkursinio balo sandara išsilavinimą įgijusiems 2025 m.

 

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1   

Lietuvių kalba ir literatūra

Brandos egzamino įvertinimas

0,4

2 

Istorija arba geografija, arba matematika, arba informacinės technologijos, arba užsienio kalba( jei kalba nesikartoja su trečiojo ar ketvirtojo dalyko kalba)

Brandos egzamino įvertinimas arba pažymys

0,2

3 

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

4

Užsienio kalba

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2025 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas vietas (VF) ir valstybės nefinansuojamas vietas su stipendija (VNF/ST) Universitete, turi:

1. Išlaikyti  ne mažiau kaip tris valstybinius brandos egzaminus:

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą;bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis –  50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

Asmenų, įgijusių vidurinį išsilavinimą Lietuvoje 2025 m., lietuvių kalbos ir literatūros ir matematikos dalykų VBE A kurso perskaičiuoti įvertinimai sudaro 110 proc. tipinio VBE, o B kurso įvertinimai – 70 proc. VBE rezultatų perskaičiavimas yra atliekamas LAMA BPO, kuomet skaičiuojamas stojančiojo (-os) konkursinis balas.

Minimalus konkursinis balas taikomas visiems stojantiesiems, įskaitant ir tuos, kurių vidurinį išsilavinimą liudijančiame dokumente įrašyta „Brandos egzaminų nelaikė (atleistas)“.

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Skaitykite plačiau. 

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

 

Jei nori iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudok Konkursinio balo skaičiuoklė

 

 Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

tel.: 0 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Atsiliepimai

„Šiuolaikinė visuomenė nebeįsivaizduojama be informacinių ir komunikacinių technologijų, kurios išties palengvina ir paspartina kasdieninę veiklą. Tačiau ne visas skaitmeninis turinys bei internetu teikiamos paslaugos yra vienodai prieinamos mūsų šalies gyventojams. „Audiovizualinis vertimas: skaitmeninio turinio prieinamumas“ programa siekia ugdyti audiovizualinio vertimo specialistus, kurie galėtų užtikrinti lygiavertį skaitmeninės erdvės prieinamumą visiems Lietuvos piliečiams, nepriklausomai nuo jų individualių gebėjimų ar turimos negalios.“

Doc. dr. Jurgita Astrauskienė, studijų programos dėstytoja

 

„Verslas ir įvairių visuomenei skirtų paslaugų teikėjai vis labiau įsitvirtina skaitmeninėje erdvėje inovatyviai prisistatydami vartotojams. Dažnai pasitelkiamas estetiškas, stilistiškai išbaigtas svetainės dizainas, patrauklūs prekių ar paslaugų aprašymai. Tačiau vaizdinė informacija nėra prieinama asmenims su regos negalia, o patogų naudojimąsi įvairiomis el. paslaugomis apsunkina skaitmeninio turinio neprieinamumas. Nauja  „Audiovizualinio vertimo“ studijų programos specializacija telkia dėmesį į prieinamo skaitmeninio turinio specialistų rengimą.“

Doc. dr. Laura Martinkutė, studijų programos dėstytoja

 

„Nors informacinių technologijų pažanga Lietuvoje yra akivaizdi, dar yra sričių, kuriose reikėtų gerokai tobulėti. Viena iš jų – skaitmeninio turinio prieinamumas. Atrodo natūralu, kad informacinė aplinka turėtų būti prieinama visiems. Bet dažnas net nesusimąsto, kaip internetinėje erdvėje patalpintus vaizdo ir garso įrašus gali suvokti kurtieji arba neprigirdintys mūsų visuomenės asmenys. Nauja „Audiovizualinio vertimo“ programos specializacija – progresyvus žingsnis link visavertiško skaitmeninio turinio patyrimo.“

Doc. dr.  Jurgita Kerevičienė, studijų programos dėstytoja

Apie mus rašo

Jaunųjų mokslininkų konferencijoje TELL ME MORE 2024 – dalyviai iš Lietuvos, Lenkijos ir Graikijos universitetų. Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3765-jaunuju-mokslininku-konferencijoje-tell-me-more-2024-dalyviai-is-lietuvos-lenkijos-ir-graikijos-universitetu

Vilniaus universiteto Kauno fakultetas už bendrystę su kurčiųjų bendruomene. Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3862-vilniaus-universiteto-kauno-fakultetas-uz-bendryste-su-kurciuju-bendruomene

Kinas, matomas visiems – Lietuvos audiosensorinė biblioteka pradeda kino filmų sezoną. Prieiga: https://www.lrt.lt/naujienos/kultura/12/2352702/kinas-matomas-visiems-lietuvos-audiosensorine-biblioteka-pradeda-kino-filmu-sezona

Įgūdžiai, būtini ateities specialistams. Pokalbis su Vilniaus universiteto Kauno fakulteto mokslininkais. Prieiga: http://mokslolietuva.lt/2024/08/igudziai-butini-ateities-specialistams/

Ar gali būti… „vaizdo vertimas“? Apie audiovizualinį vertimą ir jo įdomybes. I ir II dalys. Prieiga: https://vertejuasociacija.lt/ar-gali-buti-vaizdo-vertimas-apie-audiovizualini-vertima-ir-jo-idomybes/
https://vertejuasociacija.lt/ar-gali-buti-vaizdo-vertimas-apie-audiovizualini-vertima-ir-jo-idomybes-ii-dalis/

Audiovizualinio vertimo studijų programos dešimtmečio šventė. Prieiga: https://www.journals.vu.lt/respectus-philologicus/article/view/32205/31997

Teatre laukiami žiūrovai su baltosiomis lazdelėmis ir kurtieji. Prieiga: https://dramosteatras.lt/teatre-laukiami-ziurovai-su-baltosiomis-lazdelemis-ir-kurtieji/

Audiovizualinis vertimas: išgirsti nematomą, pamatyti negirdimą. Prieiga: https://www.tv3.lt/naujiena/gyvenimas/audiovizualinis-vertimas-isgirsti-nematoma-pamatyti-negirdima-n1069975

SKN turėtų būti ne pavieniu reiškiniu, o kasdienybe. Prieiga: http://www.lkd.lt/uploads/pdf/akiratis/Akiratis-2021-balandis.pdf?fbclid=IwAR1enhN5trl_4Hn0QHVuIgykFBiboVC8IdOk2LcqG5gbPKEi5MQbVdUX3qo (12-13 psl)"

Mus rodo

Apie moteris moksle interviu su doc. dr. Jurgita Kerevičiene. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000311661 (nuo 37:18)

Seminaras „Kinas, matomas visiems“. Kino industrijos dalyviams – apie kino prieinamumą. 

Apie kino pritaikymą neregių ir silpnaregių auditorijai. Pokalbis LRT laidoje „Labas rytas, Lietuva“. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000309258/labas-rytas-lietuva-sestadienis-ii-d?fbclid=IwAR2m5wxWh3ElnLDTC6XAHzcKAgNi0988n1rEb5dRKzkvKNboJwjGe3S1RQM

Interviu LRT radijo laidoje „Ryto allegro“ apie audiovizualinį vertimą Lietuvoje ir užsienyje. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000249683/ryto-allegro-filmo-mariupolis-2-prodiusere-galutinis-filmo-variantas-hannos-bilobrovos-darbas?time_start=752

Interviu LRT radijo laidoje „Kalbos rytas“ apie subtitravimą. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000299558/kalbos-rytas-dr-jurgita-kereviciene-kurtieji-ir-neprigirdintieji-sako-kad-subtitrai-tam-tikra-cenzura

Dėstytojų veikla

Doc. dr. J. Kerevičienė, doc. dr. L. Martinkutė: „Kinas ir teatras visiems. Audiovizualinių produktų pritaikymo neregiams ir silpnaregiams bei kurtiems ir neprigirdintiems žiūrovams gairės. Prieiga: https://www.knygynas.vu.lt/kinas-ir-teatras-visiems-audiovizualiniu-produktu-pritaikymo-neregiams-ir-silpnaregiams-bei-kurtiems-ir-neprigirdintiems-ziurovams-gaires

Doc. dr. J. Kerevičienė: interviu LRT radijo laidoje „Ryto allegro“ apie audiovizualinį vertimą Lietuvoje ir užsienyje. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000249683/ryto-allegro-filmo-mariupolis-2-prodiusere-galutinis-filmo-variantas-hannos-bilobrovos-darbas?time_start=752

Doc. dr. J. Kerevičienė: interviu LRT radijo laidoje „Kalbos rytas“ apie subtitravimą. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000299558/kalbos-rytas-dr-jurgita-kereviciene-kurtieji-ir-neprigirdintieji-sako-kad-subtitrai-tam-tikra-cenzura

Lekt. L. Fedorčenkienė: ekspertinės nuomonės teikimas apie anglų kalbos mokėjimo lygį. Prieiga: https://www.bernardinai.lt/dalykines-anglu-kalbos-destytoja-artejame-prie-skandinavisko-lygio/

Doc. dr. J. Kerevičienė, doc. dr. Saulutė Juzelėnienė, doc. dr. Rita Baranauskienė, doc. dr. Eglė Gabrėnaitė, doc. dr. Skirmantė Biržietienė: monografijos „Multimodalumo tyrimai: viešojo diskurso retorika ir stilistika“ pristatymas tarptautinėje mokslinėje konferencijoje „Anapus žodžių: paveikieji naratyvai ir multimodalinis diskursas“. Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3934-monografijos-multimodalumo-tyrimai-viesojo-diskurso-retorika-ir-stilistika-sutiktuves

Asist. dr. D. Balevičienė: ekspertinės nuomonės teikimas apie siaubo filmus LRT laidoje „Laba diena, Lietuva“. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000302615/daug-emociju-keliantys-siaubo-filmai-ir-siu-laiku-tendencijos-kas-lemia-toki-ju-populiaruma

Prof. dr. D. Satkauskaitė, doc. dr. J. Astrauskienė: ekspertinis straipsnis Tarptautinei kino dienai. Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3588-tarptautinei-kino-dienai-apie-krutamus-paveikslus-ir-kalbamasias-filmas

Doc. dr. I. Griesienė išrinkta geriausia VU mėnesio mentore. Prieiga: https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=848062090680664&id=100064306435250&mibextid=WC7FNe&rdid=FEjqbrOpxaxiuSGC

Smulkiau
Studijų programos
2023-01-11

Lietuvių filologija ir reklama: kūrybiškumo ir skaitmeninės retorikos studijos

  • Apie programą
  • Studijuojami dalykai
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai
  • Apie mus rašo
  • Mus rodo
  • Dėstytojų veikla

Apie programą

BA lietuviu filologija ir reklama 001

TEIKTI PRAŠYMĄ LAMA BPO

STOJIMO ŽINGSNIAI

 

Studijų sritis: humanitariniai mokslai.

Studijų kryptis: filologija pagal kalbą (lietuvių filologija) 

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: humanitarinių mokslų bakalauras

Studijų trukmė: 4 m. (240 kreditų)

Metinė studijų kaina (2025): 4 108 Eur

Programos tikslas

Tarpdalykinė studijų programa ugdo įvairių žanrų ir stilių skaitmeninių medijų kūrimo ir analizės kompetencijas. Programa lavina kūrybinio mąstymo įgūdžius, gebėjimus kūrybai pasitelkti DI įrankius, kurti paveikų skaitmeninį (animuotą, vaizdinį, garsinį, tekstinį) turinį, rašyti, redaguoti tekstus, parengti tekstą spaudai, rengti ir įgyvendinti projektus. Programos absolventai išmano kalbos sistemos ir vartosenos ypatumus, retorinio poveikio principus, suvokia literatūros tekstų ir globalių kultūrinių kontekstų sąsajas ir šiuos gebėjimus taiko praktinėje kūrybinėje veikloje.

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Absolventas žino kalbotyros ir literatūrologijos kryptis ir metodus, vartoja pagrindinius terminus, taiko tyrimo instrumentus; išmano ir geba analizuoti lietuvių kalbos ir literatūros reiškinius įvairiais lygmenimis. Supranta ir vartoja pagrindinius reklamos terminus; išmano reklamos reiškinį, taiko kūrimo strategijas, geba organizuoti reklamos verslą. Suvokia ir analizuoja reklamą kaip kalbinį, vizualųjį ir meninį diskursą. Identifikuoja, formuluoja ir argumentuoja mokslinę problemą, geba atlikti ir aprašyti tyrimą. Rašo, redaguoja įvairius tekstus, parengia tekstą spaudai. Rengia projektus, jiems vadovauja. Taiko kompiuterinio raštingumo, teisės pagrindų, rinkodaros žinias. Absolventas planuoja, organizuoja savo mokymąsi, darbą; analizuoja, kritiškai vertina informaciją; geba pirmąja užsienio k., bendrauti ir dirbti tarptautinėje aplinkoje, komandoje; kūrybiškai ir inovatyviai elgtis kintančioje aplinkoje; yra įgijęs antrosios užsienio k. gebėjimų.

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Šią studijų programą turėtų rinktis tie, kurie domisi reklama, kuriems patinka ir sekasi  kurti, interpretuoti tekstą ir vaizdą, kurie nebijo drąsių idėjų, domisi visuomenės poveikio priemonėmis, komunikacijos ir įtikinimo strategijomis, pamažu rengiasi būti profesionaliais kūrybingo, įtaigaus žodžio meistrais.

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • Tarpdalykinė programa apima kūrybiškumo, kalbos, literatūros, skaitmeninės retorikos, medijų, IT, DI, grafikos dizaino technologijų studijas.
  • Plėtojami bendri kūrybiniai projektai su VDA Kauno fakulteto grafinio dizaino studentais suteikia tekstų kūrimo, reikalingų įrankių panaudojimo, vaizdų estetikos ugdymo, komandinio darbo praktinės patirties.
  • Individualiosios studijos leidžia rinktis 25 proc. dalykų ir patiems formuoti savo studijas.
  • Paskaitas skaito ne tik Universiteto dėstytojai, Lietuvos ir užsienio mokslininkai, bet ir didelę patirtį turintys publicistai, rašytojai, literatūros kritikai, redaktoriai, rinkodaros specialistai.
  • Dalinių studijų ir praktikos galimybės užsienio šalyse pagal Erasmus+ ir kitas programas.
  • Išplėtotas praktikos vietų tinklas vietos ir tarptautinėse įmonėse ir organizacijose leidžia ne tik įgyti darbo patirties, bet ir susirasti darbo vietą.

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Doc. dr. Rita Baranauskienė (SPK pirmininkė)
Doc. dr. Skirmantė Biržietienė
Prof. dr. Gabija Bankauskaitė
Prof. dr. Daiva Aliūkaitė
Doc. dr. Ilona Mickienė
Doc. dr. Skirmantė Šarkauskienė
Doc. dr. Saulutė Juzelėnienė
Doc. dr. Eglė Gabrėnaitė
Socialinė partnerė Valdonė Valienė (AB „Vitae Littera“, vadovė)
Karolina Ubartaitė (studentų atstovė)
Austėja Simonaitytė (studentų atstovė)

Studijų programą kuruoja Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas.  

 Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel.: +370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Studijuojami dalykai

Programos studentai gali studijuoti ir atlikti praktiką užsienyje: Didžiojoje Britanijoje, Ispanijoje, Danijoje, Italijoje, Kipre, Lenkijoje, Estijoje  ir kitose šalyse.

Dalykai

Kreditai

1 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Akademinis rašymas

5.0

Lotynų kalba

5.0

Bendrinė lietuvių kalba (rašyba ir skyryba) I/III d.

5.0

Kalbotyros įvadas

5.0

Lietuvių literatūros istoriografija

5.0

Technologijos ir skaitmeninė visuomenė

5.0

2 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Bendrinė lietuvių kalba (fonetika, akcentologija ir leksikologija) II/III d.

10.0

Naratyvai skaitmeninėse medijose

5.0

Užsienio kalba (anglų) C1

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

10.0

Pasirenkamieji studijų krypties dalykai

5.0

Skaitmeninės technologijos ir reklama

5.0

Hermeneutika ir tekstologija

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

3 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Sociolingvistikos įvadas

5.0

Retorikos pagrindai

5.0

Teksto interpretacija I/V d.

10.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

10.0

Pasirenkamasis studijų krypties dalykas

5.0

Kognityvinės lingvistikos įvadas

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

4 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Bendrinė lietuvių kalba (morfologija ir sintaksė) III/III d.

10.0

Skaitmeninė retorika I/II d.

5.0

Teksto interpretacija II/V d.

5.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

5.0

Reklamos estetika ir dizainas

5.0

Reklamos semiotika

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

5.0

Pasirenkamasis studijų krypties dalykas

5.0

Skaitmeninių išteklių lingvistika

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai 

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

5 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Bendrinės kalbos normos ir stilistika

10.0

Skaitmeninė retorika II/II d.

5.0

Teksto interpretacija III/V d.

10.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

5.0

Pasirenkamieji studijų krypties dalykai

5.0

Kognityvinės lingvistikos įvadas

5.0

Visuotinė literatūra

5.0

Propagandinė komunikacija

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai (moduliai)

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

6 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

15.0

Teksto interpretacija IV/V d.

10.0

Kūrybiškumo studijos I/II d.

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

15.0

Pasirenkamieji studijų krypties dalykai

5.0

grupė:

 

Etnolingvistikos įvadas

5.0

Skaitmeninių išteklių lingvistika

5.0

Lietuvių literatūros kritika

5.0

Mitologija ir literatūra

5.0

grupė:

 

Lietuvių kalbos dialektologija

5.0

Lietuvių kalbos istorija

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai 

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

7 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

15.0

Kūrybiškumo studijos II/II d.

5.0

Teksto interpretacija V/V d.

10.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI

15.0

Pasirenkamasis studijų krypties dalykas

5.0

Šiuolaikinės kalbotyros tyrimai

5.0

Šiuolaikinės literatūrologijos tyrimai

5.0

Kultūros ir leidybos projektų vadyba

5.0

Bendrųjų universitetinių studijų dalykai (moduliai)

5.0

Laisvai pasirenkami kitų studijų programų ir kitų fakultetų dalykai

5.0

8 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Bakalauro baigiamasis darbas (kryptis: filologija pagal kalbą)

15.0

Profesinė praktika

15.0

* Nuo antro semestro galima rinktis INDIVIDUALIĄSIAS STUDIJAS.  INDIVIDUALIOSIOS STUDIJOS – studento, studijuojančio pirmosios studijų pakopos ar vientisųjų studijų programoje, laisvai pasirenkamos studijos, kurios yra integruota studijų programos dalis. Taigi INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKĄ (-US) pasirenka pats studentas. Daugiau apie individualiąsias studijas žr. https://www.vu.lt/studijos/stojantiesiems/individualios-studijos

Karjera

Studijų programos absolventai gali dirbti:

  • tekstų rašytojais, projektų vadovais, skaitmeninių medijų kūrėjais žaidimų, socialinių tinklų, interneto svetainių kūrimo įmonėse, reklamos, viešųjų ryšių agentūrose;
  • žurnalistais, redaktoriais žiniasklaidoje, televizijoje ir radijuje; 
  • viešųjų ryšių atstovais, komunikacijos specialistais, projektų vadovais, valstybės tarnautojais kultūros, švietimo, mokslo, valstybės ir savivaldybių įstaigose;
  • projektų vadovais, redaktoriais, stilistais, vertėjais leidyklose, redakcijose, spaustuvėse;
  • laisvai samdomais, savarankiškai dirbančiais tekstų kūrėjais, knygų autoriais, vertėjais, redaktoriais, publicistais.

Programos absolventai gali tęsti studijas filologijos (kalbotyros, literatūrologijos), socialinių mokslų (vadybos) magistrantūrose.

Baigę šią studijų programą gebėsite:

  • kūrybiškai analizuoti bei vertinti lietuvių kalbos, literatūros ir kultūros reiškinius plačiame pasaulinės kultūros kontekste,
  • rašyti, redaguoti, reklamuoti įvairaus žanro bei pobūdžio tekstus,
  • kurti rašytinį ir vizualųjį reklamos tekstą,
  • taikyti įvairias kalbos, literatūros, reklamos tyrimų metodikas.

Išmanysite:

  • lietuvių kalbos sistemą,
  • lietuvių literatūros raidą,
  • filologinių tyrimų metodikas,
  • reklamos paskirtį, poveikį, rūšis bei žanrus,
  • verbalinės reklamos kūrimo strategijas,
  • viešųjų kalbų, derybų kalbų ir viešųjų ryšių organizavimo principus.

Mokėsite:

  • atsakingai ir savarankiškai organizuoti savo darbą,
  • veiksmingai dirbti komandoje,
  • sklandžiai, aiškiai reikšti savo mintis, kritiškai ir konstruktyviai mąstyti,
  • generuoti kūrybines idėjas,
  • naudotis įvairiomis informacinėmis ir dirbtinio intelekto technologijomis.

Priėmimo reikalavimai

 

Konkursinio balo sandara išsilavinimą įgijusiems 2025 m.

 

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1   

Lietuvių kalba ir literatūra

Brandos egzamino įvertinimas

0,4

2 

Istorija arba geografija, arba matematika, arba informacinės technologijos, arba užsienio kalba( jei kalba nesikartoja su trečiojo ar ketvirtojo dalyko kalba)

Brandos egzamino įvertinimas arba pažymys

0,2

3 

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

4

Užsienio kalba

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2025 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas vietas (VF) ir valstybės nefinansuojamas vietas su stipendija (VNF/ST) Universitete, turi:

1. Būti išlaikę šiuos valstybinius egzaminus: 

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą;bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis –  50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

 

Asmenų, įgijusių vidurinį išsilavinimą Lietuvoje 2025 m., lietuvių kalbos ir literatūros ir matematikos dalykų VBE A kurso perskaičiuoti įvertinimai sudaro 110 proc. tipinio VBE, o B kurso įvertinimai – 70 proc. VBE rezultatų perskaičiavimas yra atliekamas LAMA BPO, kuomet skaičiuojamas stojančiojo (-os) konkursinis balas.

Minimalus konkursinis balas taikomas visiems stojantiesiems, įskaitant ir tuos, kurių vidurinį išsilavinimą liudijančiame dokumente įrašyta „Brandos egzaminų nelaikė (atleistas)“. 

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Plačiau

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

 

Jei nori iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudok Konkursinio balo skaičiuoklė

 

 Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

tel.: +370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Atsiliepimai

 

„RETORIKA teikia instrumentų efektyviai ir efektingai įžodinti ir įvaizdinti mus supantį pasaulį – tapti įtaigaus, autentiško, unikalaus turinio kūrėjais. Ką Jums siūlome? Įvaldyti kuriančią retorikos energiją:

  • kurti įtraukų skaitmeninį turinį: paveikius, turiningus, prasmingus, žadinančius emocijas ir skatinančius veikti diskursus;
  • užmegzti ryšį su adresatu, sužadinti, išlaikyti ir valdyti jo dėmesį;
  • išreikšti ir formuoti argumentuotą, atsakomybe ir kritine žiūra paremtą nuomonę.

Lietuvių filologijos ir reklamos: kūrybiškumo ir skaitmeninės retorikos studijų specializacija suteikia galimybę nerti į intelektualių, dinamiškų, netgi provokatyvių studijų vandenyną ir patirti tapsmo žaismingu profesionalu nuotykį.”

Doc. dr. Eglė Gabrėnaitė, studijų programos dėstytoja

 

„Verslų ir organizacijų vadyba reikalauja greitų ir lanksčių sprendimų, kūrybiškų idėjų bei skaitmeninių įgūdžių. Todėl, manau, kad ši studijų programa yra inovatyvi ir orientuota į šiuolaikinius rinkos poreikius.“

Agnė Vaitkutė, Lietuvių filologijos ir reklamos studijų programos absolventė, socialinių tinklų reklamos agentūros „Instakademija“ projektų asistentė

 

„Kūrybiškumas man yra neatsiejamas nuo smalsumo, intuicijos, plataus ir atviro žvilgsnio į pasaulį, į kasdienybę. Būtent – manau, kad labai svarbu kūrybiškumą puoselėti įvairiose srityse, ir profesiniame, ir asmeniniame gyvenime. O studijų patirtis universitete atveria ne vieną langą į kultūros, literatūros, kalbos, žinių pasaulį.“

Lina Buividavičiūtė, Lietuvių filologijos ir reklamos studijų programos absolventė, dėstytoja, poetė, tekstų autorė, kultūros apžvalgininkė

Apie mus rašo

Geriausia Kauno fakulteto dėstytoja Skirmantė Biržietienė: žingeidūs studentai įpareigoja nuolat naujinti žinias ir kompetencijas
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3979-geriausia-kauno-fakulteto-destytoja-skirmante-birzietiene-zingeidus-studentai-ipareigoja-nuolat-naujinti-zinias-ir-kompetencijas

Geriausia VU KNF dėstytoja Eglė Gabrėnaitė: didžiulė sėkmė ir paskata savo kelyje sutikti tinkamų vedlių
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3590-geriausia-vu-knf-destytoja-egle-gabrenaite-didziule-sekme-ir-paskata-savo-kelyje-sutikti-tinkamu-vedliu

Įgūdžiai, būtini ateities specialistams. Pokalbis su Vilniaus universiteto Kauno fakulteto mokslininkais
Prieiga: http://mokslolietuva.lt/2024/08/igudziai-butini-ateities-specialistams/"

Mus rodo

@AntanasJ nori studijuoti VU Kauno fakultete, susipažinti su naujomis studijų programomis ir įveikti visus studentams kylančius iššūkius!

Dėstytojų veikla

Doc. dr. I. Mickienė, doc. dr. R. Baranauskienė: monografijos „Kalbininkas Albertas Ružė: gyvenimo morfologija ir sintaksė“ pristatymas
Prieiga: https://www.santarve.lt/vieksniuose-pristatyta-knyga-skirta-zymiam-kalbininkui-atminti/

Doc. dr. I. Mickienė, doc. dr. R. Baranauskienė: dalyvavimas Jungtinių Tautų organizacijos Baltijos skyriaus geografinių pavadinimų ekspertų grupės susitikime 2024 m. ir skaitytas pranešimas
Prieiga: https://vlkk.lt/terminu-bankas?view=article&id=14293:23-iasis-ungegn-baltijos-skyriaus-susirinkimas-vilniuje&catid=28

Doc. dr. I. Mickienė, doc. dr. R. Baranauskienė: dalyvavimas LNK Vidurdienio žiniose ir teikta ekspertinė nuomonė apie pravardes
Prieiga: https://lnk.lt/vidurdienio-zinios/243324 (nuo 56:20)"

  • Pradėti
  • Ankstesnis
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • Tolesnis
  • Paskutinis

Vilniaus universitetas Kauno fakultetas

Adresas: Muitinės g. 8, LT-44280 Kaunas

Telefonas: (0 37) 422 523

El. paštas:

Nuorodos

  • Tvarkaraštis
  • Virtuali mokymo aplinka
  • VU KNF Lab IS
  • E. tapatybių valdymo sistema
  • VU el. paslaugos
  • VU informacinė sistema
  • VU el. paštas darbuotojams
  • Auditorijų rezervacija dėstytojams
  • Viešinti naujieną
  • Viešinti renginį
  • Kviečia VU
  • Karjera.lt
  • VU Biblioteka
  • VU privatumo politika

Socialiniai tinklai

  • Facebook

  • Instagram

  • Youtube