VU Kauno fakultetas VU Kauno fakultetas
  • APIE
    • VU KnF šiandien
    • Struktūra
      • Taryba
      • Dekanatas
      • Administracija
        • Bendrųjų reikalų skyrius
        • Studijų skyrius
        • Informacinių technologijų priežiūros centras
        • Viešųjų ryšių grupė
      • Institutai
        • Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas
          • Laboratorijos
        • Socialinių mokslų ir taikomosios informatikos institutas
      • Komisijos
      • Biblioteka
      • Studentų atstovybė
    • Istorija
      • Ekskursija po fakultetą
    • Faktai ir skaičiai
    • Stiliaus knyga
    • Neliečiamojo kapitalo subfondas
  • STOJANTIESIEMS
    • Bakalauro studijos
      • Audiovizualinis vertimas
      • Audiovizualinis vertimas: skaitmeninio turinio prieinamumas
      • Ekonomika ir vadyba
      • Ekonomika ir vadyba (anglų k.)
      • Finansų analitika
      • Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga (anglų k.)
      • Informacijos sistemos ir kibernetinė sauga
      • Kalba ir dirbtinio intelekto valdymas (anglų k.)
      • Lietuvių filologija ir reklama
      • Lietuvių filologija ir reklama: turinio kūrimas ir rinkodara
      • Lietuvių filologija ir reklama: kūrybos studijos
      • Marketingo technologijos
      • Marketingo technologijos (anglų k.)
    • Magistrantūros studijos
      • Audiovizualinis vertimas
      • Finansų technologijos (FinTech)
      • Lietuvių literatūra ir kūrybinis rašymas
      • Marketingas ir pardavimų vadyba
      • Meno vadyba
      • Meno vadyba (anglų k.)
      • Tarptautinio verslo vadyba (anglų k.)
      • Tvariųjų finansų ekonomika
      • Viešojo diskurso lingvistika
      • Viešojo diskurso lingvistika: medijų retorika ir komunikacija
      • Tvariųjų finansų ekonomika (anglų k.)
    • Doktorantūros studijos
    • Norintiems pasikonsultuoti
    • Klausk studento!
  • STUDENTAMS
    • Studijos
    • Paslaugos
    • Studentų atstovybė
    • Klausk, informuok, siūlyk
    • Naudingos nuorodos
    • Virtuali klasė
    • Bendrabučiai
    • Biblioteka
    • Emocinė pagalba
    • Pažymos studentams ir absolventams
    • Studentų laisvalaikis universitete, fakultete ir Kauno mieste
      • Krepšinio komanda
    • ePaslaugos
  • Mokslas
    • Mokslinės grupės
    • Mokslininkai
    • Disertacijos
    • Podoktorantūros stažuotės
    • Mokslo renginiai
    • Mokslo žurnalai
      • Respectus Philologicus
      • Transformations in Business & Economics (TIBE)
    • Atitikties mokslinių tyrimų etikai vertinimas
  • Projektai
    • Studijų projektai
    • Mokslinių tyrimų projektai
  • PASLAUGOS
    • Kibernetinio saugumo mokymai
    • Komunikacija ir konfliktų valdymas
    • Bendrinės anglų kalbos kursai
    • Patalpų nuoma
    • Lietuvių kalbos ir kultūros kursai
    • Vaikų universiteto vasaros stovykla „Sužinok! Išbandyk!“
    • Psichologinės paslaugos
  • Aktualijos
  • Renginiai
  • EN
services

Studijų programos

Smulkiau
Studijų programos
2025-01-15

Kalba ir dirbtinio intelekto valdymas (anglų k.)

  • Apie programą
  • Studijuojami dalykai
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai
  • Dėstytojų veikla

Apie programą

kdiv baneris su nuotrauka 01 

TEIKTI PRAŠYMĄ LAMA BPO

STOJIMO ŽINGSNIAI

PROGRAMOS VIENLAPIS

 

Studijų sritis: humanitariniai mokslai

Studijų kryptis: lingvistika

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: humanitarinių mokslų bakalauras

Studijų trukmė: 4 m. (240 kreditų)

Metinė studijų kaina (2026): 4000 Eur

 

Svarbu įstojusiems į valstybės nefinansuojamas vietas: 5 procentams geriausiai besimokančių studentų, įstojusių 2026 m., studijų įmoka už semestrą mažinama nuo 25 iki 100 proc., atsižvelgiant į praėjusio semestro rezultatus.

Svarbu Ukrainos piliečiams: turintiems aukščiausius priėmimo rezultatus pirmo (rudens) semestro studijų įmoka mažinama iki 100 proc.

 

Programos tikslas

Ši tarpkryptinė studijų programa sujungia anglų lingvistikos ir informacijos sistemų sritis. Programos tikslas – parengti unikalaus profilio specialistus, kurie, pasitelkdami visapusišką kalbinę kompetenciją, geba analizuoti, modeliuoti ir valdyti generatyvinio dirbtinio intelekto (DI) sąveikas bei kritiškai vertinti technologijų kuriamą diskursą.

Studijų metu studentai mokysis kurti, vertinti ir optimizuoti žmogaus ir generatyvinio DI sistemų sąveiką. Taikydami fundamentalius lingvistinius (semantikos, pragmatikos, diskurso analizės) ir technologinius metodus, studentai ugdys gebėjimus valdyti DI sistemas bei lanksčiai prisitaikyti prie nuolatinės technologijų kaitos. Tai leis užtikrinti, kad DI sistemos tiksliau interpretuotų užduotis ir generuotų kontekstualiai bei etiškai pagrįstus atsakus.

Absolventai taps atsakingo generatyvinio DI taikymo specialistais, gebančiais kritiškai vertinti ir diegti technologinius sprendimus sparčiai augančiame skaitmeninių inovacijų sektoriuje. Jų gebėjimas užtikrinti etinę komunikacijos kokybę ir atpažinti manipuliacinį turinį bus esminis privalumas siekiant karjeros mokslo, saugumo, politikos, medijų ar verslo srityse.

 

Plačiau: https://www.vu.lt/en/studies/bachelor-and-integrated-studies/language-and-artificial-intelligence-management

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Studijų programos absolventai:

  • geba sklandžiai ir taisyklingai reikšti mintis anglų kalba (ne žemesniu kaip C1 lygiu), kritiškai įvertindami ir atsižvelgdami į komunikacinę intenciją, adresatą bei socialinį, kultūrinį kontekstą;
  • geba kurti ir / ar redaguoti įvairaus žanro rašytinius, sakytinius ir multimodalius tekstus, taikydami stilistinės analizės ir diskurso formavimo principus;
  • geba analizuoti ir vertinti natūralios bei DI generuotos kalbos tekstus fonetiniu, morfologiniu, sintaksiniu, semantiniu ir pragmatiniu lygmenimis, remdamiesi lingvistikos teorijomis ir metodologijomis;
  • geba kurti, testuoti ir optimizuoti generatyvinio DI užklausas, siekdami užtikrinti semantinį tikslumą, pragmatinį adekvatumą ir rezultatų atitiktį naudotojų poreikiams;
  • geba identifikuoti ir analizuoti DI generuojamo turinio netikslumus, šališkumą, manipuliacinius ar neetiškus elementus;
  • geba modeliuoti ir vertinti žmogaus ir DI sistemų kalbinę sąveiką, taikydami lingvistinius ir analitinius metodus;
  • geba analizuoti ir struktūruoti duomenis, naudojamus DI modelių mokymui, bei vertinti jų kokybę ir tinkamumą;
  • turi pagrindinių programavimo ir duomenų apdorojimo įgūdžių, reikalingų darbui su DI sistemomis;
  • geba paaiškinti generatyvinio DI sistemų kūrimo procesą ir veikimo principus (duomenų rinkimą, modelių mokymą, vertinimą ir taikymą) ir argumentuotai vertinti jų galimybes bei ribas;
  • geba atpažinti socialinės inžinerijos, dezinformacijos ir psichologinio manipuliavimo atvejus, pasitelkdami lingvistines analizės priemones;
  • išmano DI naudojimo etinius ir teisinius principus, ypač kalbos generavimo ir apdorojimo srityje, ir taiko juos akademinėje bei profesinėje veikloje;
  • geba kūrybiškai mąstyti ir atsakingai eksperimentuoti su kalbinėmis ir užklausų strategijomis, siekdami optimizuoti DI sistemų veikimą.

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • Lingvistiką ir generatyvinį DI apjungianti studijų programa, kurioje anglų kalbos studijos orientuotos į gebėjimą kurti, redaguoti ir kritiškai analizuoti įvairaus žanro rašytinius, sakytinius ir multimodalius tekstus, sistemiškai vertinant jų semantinį, pragmatinį ir sociokultūrinį kontekstą.
  • Daugiapakopė natūralios ir DI generuotos kalbos analizė, apimanti tiek žmogaus, tiek DI generuojamą diskursą skirtingais kalbos lygmenimis taikant lingvistikos teorijas ir metodologijas.
  • Kalbinės žmogaus ir DI sąveikos modeliavimas, rengiant specialistus, gebančius projektuoti ir optimizuoti generatyvinio DI užklausas, analizuoti DI generuojamą diskursą bei atpažinti melagingą, manipuliacinį ar neetišką turinį.
  • Kritinis DI diskurso vertinimas, apimantis socialinės inžinerijos, dezinformacijos ir psichologinio manipuliavimo strategijų atpažinimą bei analizę, taikant lingvistinės analizės metodus.
  • Bendradarbiavimas su socialiniais partneriais, sudarant galimybes naudotis jų technologinėmis platformomis ir mokymosi ištekliais bei įgyti praktinės patirties realiose darbo situacijose.
  • Tarptautinė dimensija, užtikrinama dalinių studijų ir praktikos galimybėmis užsienio aukštosiose mokyklose ar organizacijose (ERASMUS+ ir kitos programos).
  • Profesinė praktika DI transformuojamoje darbo rinkoje, suteikianti galimybę taikyti įgytas lingvistines ir DI kompetencijas medijų, politikos, saugumo, verslo ir kitose srityse Lietuvoje bei užsienyje.
  • Tarpdisciplininis pasirengimas, atveriantis karjeros galimybes šalies ir tarptautinėse organizacijose, dirbančiose su generatyvinio DI sprendimais, komunikacijos valdymu ir skaitmeninėmis technologijomis.

Studijų pabaiga

Studijų pabaiga

Programa baigiama bakalauro darbo gynimu anglų kalba. Sėkmingai baigusiems studijas suteikiama humanitarinių mokslų bakalauro kvalifikacija.

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Doc. dr. Dovilė Vengalienė (SPK pirmininkė),
Prof. dr. Daiva Aliūkaitė,
Doc. dr. Rasa Brūzgienė,
Asist. dr. Renata Danielienė,
Lekt. Loreta Kamičaitytė,
Doc. dr. Živilė Nemickienė,
Prof. dr. Danguolė Satkauskaitė,
Stud. Liepa Danieliūtė
Stud. Austėja Simonaitytė (humanitariniai mokslai),
Socialinis partneris Vytas Mulevičius (Neurotechnology, Natūralios kalbos apdorojimo komandos vadovas),
Socialinė partnerė Aurelija Skebaitė („Paperplanes Agency“, kūrybinių tekstų kūrėja).

Studijų programą kuruoja Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas.

 Jolita Malinauskiene

KONSULTACIJOMS
Jolita Malinauskienė

Tel. +370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Studijuojami dalykai

Dalykai

Kreditai

1 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Anglų kalbos fonetika

5.0

Anglų kalbos morfologija I/II d.

10.0

Informacinių technologijų pagrindai

5.0

Kalbotyros įvadas

5.0

Technologijos ir skaitmeninė visuomenė

5.0

2 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Anglų kalbos leksikologija

5.0

Anglų kalbos morfologija II/II d.

5.0

Anglų kalbos sintaksė

5.0

Dirbtinio intelekto pagrindai

5.0

Žmogaus ir roboto sąveika: užklausos ir informacinės sistemos valdymas

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI*

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

 5.0

3 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Akademinis rašymas

5.0

Anglų kalbos stilistika

5.0

Duomenų gavyba ir užklausų (prompts) konstravimas

5.0

Logika

5.0

Semantika

5.0

Technologijos informacijos pateikimui internete

5.0

4 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

DI etika ir teisė

5.0

DI platformos ir įrankiai: kūrybiniai projektai

5.0

Pragmatika

5.0

Praktinis „No Code“ programavimas

5.0

Sociolingvistika

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI*

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

 5.0

5 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Kognityvinė lingvistika

5.0

Kūrybinė lingvistika 

5.0

Natūraliosios kalbos apdorojimas (NKA) ir neuroniniai tinklai

5.0

Tekstynų lingvistika

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI*

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

 5.0

PASIRENKAMIEJI DALYKAI

5.0

Argumentacija

5.0

Kalbos suvokimas, sistema ir struktūra

5.0

Multimodalinė komunikacija 

5.0

Profesinio diskurso analizė

5.0

Psicholingvistika

5.0

6 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Eksperimentinė lingvistika

5.0

Kalbos signalų ir vaizdų analizė ir identifikavimas

5.0

Skaitmeninių projektų valdymas

5.0

Socialinių tinklų diskurso analizė

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI*

10.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

 10.0

7 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

15.0

Anglų kalba ir DI: projektas

5.0

Neurolingvistika 

5.0

Užklausų inžinerija ir valdymas

5.0

PASIRENKAMIEJI DALYKAI

10.0

DI asistentai ir technologijos

5.0

DI informacijos ir privatumo saugumo pricipai

5.0

DI ir MM platformos

5.0

DI ir technologijos: objektinio programavimo įvadas

5.0

DI kūrybiškumas ir inovacijos

5.0

DI: programavimas ir įrankiai mašininiam mokymuisi

5.0

Gilusis mokymasis

5.0

Praktinis DI programavimas

5.0

Skaitmeninio meno kryptys ir kultūra 

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI*

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

 5.0

8 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Profesinė praktika

15.0

Bakalauro baigiamasis darbas (kryptis: lingvistika)

15.0

* Nuo antro semestro galima rinktis INDIVIDUALIĄSIAS STUDIJAS.  INDIVIDUALIOSIOS STUDIJOS – studento, studijuojančio pirmosios studijų pakopos ar vientisųjų studijų programoje, laisvai pasirenkamos studijos, kurios yra integruota studijų programos dalis. Taigi INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKĄ (-US) pasirenka pats studentas. Daugiau apie individualiąsias studijas žr. https://www.vu.lt/studijos/stojantiesiems/individualios-studijos

Karjera

Studijų programa paruoš darbo rinkoje konkurencingus (anglų) kalbos specialistus ir generatyvinio dirbtinio intelekto (GenDI) užklausų (prompts) valdymo inžinierius. Absolventai gebės sėkmingai taikyti kalbos ir dirbtinio intelekto žinias įvairiose srityse: mokslo tyrimuose, saugume, politikoje, medijose, anglų kalbos mokyme (kalbų kursuose) ir t.t. Turėdami (anglų k.) lingvistikos ir DI veikimo bei taikymo žinių, gebėdami analitiškai, kūrybiškai dirbti, jie kurs prasmingą ir efektyvų bendravimą tarp žmogaus ir mašinos, naudojant specifines užklausas, padedančias GenDI suprasti ir atlikti norimas užduotis. Be to, jie galės atlikti mašininio mokymosi monitoringą, vykdyti komunikacijos socialiniuose tinkluose valdymą, taikydami įgytas kalbos žinias, vertinti ir validuoti generatyvinio modelio kuriamą turinį, būti DI asistentais, mokymosi asistentais.

Baigusieji šią studijų programą, galės dirbti:

  • Akustinės fonetikos specialistais (DI sistemoms),
  • Balso naudotojo sąsajos (VUI) dizaineriais,
  • DI (pokalbių sistemų) inžinieriais,
  • DI asistentais,
  • DI etikos specialistais;
  • DI generuotų užduočių auditoriais,
  • DI švietimo specialistais,
  • DI technologijų taikymo specialistais,
  • DI tyrėjais (lingvistikos/NLP srityje),
  • DI užklausų inžinieriais,
  • Dialogų dizaineriais,
  • Duomenų mokslininkais (lingvistinių duomenų analitikais),
  • GenDI apmokytojais ir operatoriais,
  • Kalbėjimo atpažinimo inžinieriais,
  • Kalbėjimo sintezės specialistais,
  • Kalbos duomenų analitikais (mašininis vertimas),
  • Kalbos ir žinių inžinieriais,
  • Kalbos modelių treneriais,
  • Kalbos signalų apdorojimo inžinieriais,
  • Lingvistais,
  • Lokalizacijos vadovais,
  • Mašininio mokymosi inžinieriais (specializacija NLP),
  • Mašininio vertimo redaktoriais,
  • Natūraliosios kalbos apdorojimo (NLP) inžinieriais,
  • Naudotojų patirties (UX) tyrėjais,
  • NLP inžinieriais (teksto analizei),
  • Pokalbių robotų kūrėjais,
  • Pokalbių robotų mokymo specialistais,
  • Produkto vadovais (su NLP/DI akcentu),
  • Socialinių tinklų turinio stebėtojais ir vertintojais,
  • Techniniais rašytojais,
  • Teksto analitikais,
  • Teksto gavybos specialistais,
  • Teksto generavimo modelių kūrėjais,
  • Turinio kūrėjais (DI sistemoms),
  • Turinio strategais,
  • Vertėjais,
  • Vertimo algoritmų kūrėjais ir kt.

Baigusieji šią studijų programą, galės dirbti:

  • ministerijų ir savivaldybių tarptautinių ryšių padaliniuose;
  • ES institucijose;
  • tarptautinėse organizacijose;
  • su užsienio partneriais bendradarbiaujančiose verslo įmonėse Lietuvoje ir užsienyje;
  • žiniasklaidos įmonėse;
  • turizmo agentūrose;
  • kultūros, švietimo ir informacijos centruose;
  • vertimų biuruose;
  • leidyklose;
  • Kaunas Communication Center;
  • Luminor;
  • Cognizant Lithuania.

Be to, baigę šią studijų programą, studentai galės tęsti studijas humanitarinių mokslų filologijos krypčių (pirmiausia anglų kalbotyros, skandinavistikos), vertimo krypties magistrantūros studijų programose tiek Lietuvos, tiek ir Švedijos universitetuose.

Priėmimo reikalavimai

Konkursinio balo sandara išsilavinimą įgijusiems 2026 m.

 

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1.   

Lietuvių kalba ir literatūra

Brandos egzamino įvertinimas

0,4

2.   

Istorija arba geografija, arba matematika, arba informacinės technologijos, arba užsienio kalba (jei kalba nesikartoja su trečiojo ar ketvirtojo dalyko kalba)

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

3.   

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

4.   

Užsienio kalba

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

 

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2026 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas, valstybės nefinansuojamas su stipendija bei valstybės nefinansuojamas vietas Universitete, turi:

1. Būti išlaikę šiuos valstybinius egzaminus:

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis – 50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Skaitykite plačiau.

Jei norite iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudokite Konkursinio balo skaičiuokle. 

 

 Jolita Malinauskiene

 


Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel. +370 37 422376
El. p.
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

 

 

Atsiliepimai

„Man nesvetima technologijų įtakos žmogiškajam bendravimui tema. Ši studijų kryptis leidžia ugdyti techninius ir kalbinius įgūdžius, kurie padeda siekti karjeros dirbtinio intelekto srityje.“

Ayyoub Rahmani, pirmo kurso studentas

 

„Kalba ir užklausų inžinerija (angl. prompt engineering) bus labai paklausi specialybė darbo rinkoje bent jau artimiausius 10 metų. Kas bus pasaulyje toliau – neįmanoma prognozuoti. Tačiau bazinės lingvistikos ir DI žinios turėtų užtikrinti absolventams vietą darbo rinkoje. Jie galės dirbti ne tik kaip užklausų inžinieriai, bet ir atlikti mašininio mokymosi monitoringą (angl. machine learning tuning), valdyti komunikaciją socialiniuose tinkluose, taikydami tinkamus kalbos registrus, vertinti ir validuoti generatyvinio modelio kuriamą turinį (vaizdo-garso-teksto), būti DI asistentais, mokymosi asistentais. Tikėtina, kad reikalingų įgūdžių pobūdis ateityje bus greitai kintantis, tačiau bazinės žinios įgalins adaptaciją prie besikeičiančių poreikių rinkoje.“

Dr. Aasish Pappu, dirbantis DI tyrėju „META Platforms”

 

„Augant dirbtinio intelekto (DI) rinkai ir jos pritaikymui įvairiose srityse, gebėjimas naudotis šiomis technologijomis tampa būtinas. DI – vis dažniau naudojamas įrankis turinio kūrimo ir rinkodaros srityse. Jis leidžia supaprastinti darbo procesus, didinti efektyvumą ir personalizuoti turinį. Toliau tobulėjant DI technologijoms, jų vaidmuo šiose srityse tik didės, suteikiant rinkodaros specialistams ir turinio kūrėjams galimybę kurti paveikesnį ir patrauklesnį turinį. Ši studijų programa yra orientuota į praktinį DI technologijų pritaikymą, o tai yra be galo svarbu ruošiant ateities kalbos specialistus – vertėjus, žurnalistus ar įvairaus pobūdžio tekstų rašytojus, kurie turėtų pakankamų įgūdžių ir žinių, reikalingų sėkmingai veiklai sparčiai besikeičiančioje skaitmeninėje aplinkoje. Kaip į DI pasaulį pasinėrusi tekstų rašytoja matau didžiulį šios programos absolventų potencialą ir manau, kad programa yra perspektyvi ir gerai atitinka dabartinius pramonės poreikius.“

Aurelija Skebaitė, „Nord Security“ kūrybinių tekstų kūrėja

 

„Studijų programa Kalba ir dirbtinio intelekto valdymas yra vertinga ir reikalinga investicija į studentų ateitį, o DI plėtra yra neatsiejama nuo kalbotyros.“

Antanas Bernatonis, „WHY AI” įkūrėjas ir DI treneris

 

„Studijų programa turi daug potencialo, nes įgytos žinios pravers visose verslo srityse.“

Vytas Mulevičius, įmonės Neurotechnology Natūraliosios kalbos apdorojimo skyriaus vadovas

Dėstytojų veikla

Doc. dr. Dovilė Vengalienė: plenarinis pranešimas tarptautinėje LAKMA konferencijoje
Prieiga: https://lakmaonline.lt/22nd-lakma-international-conference-2025/

Smulkiau
Studijų programos
2023-10-27

Marketingo technologijos (anglų k.)

  • Apie programą
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai
  • Apie mus rašo
  • Mus rodo
  • Dėstytojų veikla

Apie programą

anglų

TEIKTI PRAŠYMĄ LAMA BPO

STOJIMO ŽINGSNIAI

PROGRAMOS VIENLAPIS

 

Studijų sritis: Informatikos mokslai.

Studijų kryptis: Informacijos sistemos. 

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: Informatikos mokslų bakalauras.

Studijų trukmė: 3,5 m.  (210 kreditų)

Metinė studijų kaina (2026): 5 000 Eur

 

Svarbu įstojusiems į valstybės nefinansuojamas vietas: 5 procentams geriausiai besimokančių studentų, įstojusių 2026 m., studijų įmoka už semestrą mažinama nuo 25 iki 100 proc., atsižvelgiant į praėjusio semestro rezultatus.

Svarbu Ukrainos piliečiams: turintiems aukščiausius priėmimo rezultatus pirmo (rudens) semestro studijų įmoka mažinama iki 100 proc.

 

Programos tikslas

Marketingo technologijos – tai vienintelė Lietuvoje studijų programa, integruojanti marketingo principų bei informacinių sistemų srities žinias, ugdanti gebėjimus lanksčiai ir kūrybiškai skaitmenizuoti ir transformuoti verslo modelius.
Studijos apima bendravimo aplinkų komunikacijai su vartotoju kūrimą (pasitelkiant emocijas, pojūčius, įtraukiant socialines bendruomenes, suasmenintą bendravimą, šnekamąją kalbą ir jos automatizavimo įrankius, vizualizacijų projektus); išmaniąją skaitmeninę reklamą (įtaigių žinučių perdavimas geriausiai parinktu kanalu, teikiančiu geriausią naudą įmonei ir vartotojui); analitiką (duomenų srautų apie klientus, rinkas, produktus tyrimas, valdymas ir sklaida interneto tinklapiuose, medijų kanaluose, socialiniuose tinkluose bei išmanių analitinių modelių kūrimas verslo tikslams įgyvendinti); inovatyvių, paslaugų ir produktų idėjų realizavimą, pasitelkiant internetinių portalų bei mobiliųjų programėlių kūrimo technologijas, dirbtinio intelekto, išmaniųjų technologijų ir analitinių įrankių įvaldymą.

 

Plačiau: https://www.vu.lt/en/studies/bachelor-and-integrated-studies/marketing-technologies

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Sėkmingai baigęs MARTECH studijų programą, absolventas:

  • turės fundamentinių ir taikomųjų mokslinių tyrimų rezultatais pagrįstų informacijos sistemų žinių ir gebėjimų;
  • turės fundamentinių ir taikomųjų mokslinių tyrimų rezultatais pagrįstų tradicinės ir skaitmeninio marketingo žinių ir taikomųjų gebėjimų;
  • gebės parinkti, konfigūruoti bei taikyti tinkamas informacinių technologijų ir komunikacijų priemones ir įrankius efektyviam e. marketingo strategijų planavimui, vykdymui ir valdymui skaitmeninėje erdvėje;
  • gebės identifikuoti naujų skaitmeninio marketingo modelių technologinius poreikius ir inovatyvių modelių taikymo sritis;
  • gebės analitiškai ir kritiškai mąstyti;
  • gebės dirbti savarankiškai ir komandoje;
  • įgis komunikacinių bei specialių gebėjimų;

 

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • tarpdalykinėje studijų programoje derinamos informacinių technologijų ir marketingo žinios;
  • programos turinys apima MarTech industrijos, elektroninio marketingo, turinio marketingo, technologinių inovacijų valdymo, didelių duomenų analitikos, daiktų interneto, skaitmeninio prekės ženklo valdymo žinias;
  • subalansuotai teikiamos teorinės ir praktinės žinios, įgyvendinami „Martech“ koncepciją atitinkantys projektai, lavinami gebėjimai atpažinti vartotojų poreikius, efektyviai analizuoti duomenų srautus ir spręsti e. marketingo veiklos srities uždavinius;
  • paskaitas skaito ne tik Universiteto dėstytojai, bet ir didelę patirtį turintys socialiniai partneriai iš IT ir MarTech sektoriaus įmonių;
  • dalinių studijų ir praktikos galimybės užsienio šalyse pagal ERASMUS+ ar kitas programas;
  • IT žinios ir įgūdžiai grindžia MarTech sektoriaus „nutolusios darbo vietos“ karjeros galimybes visame pasaulyje.

Studijų pabaiga

Studijų pabaiga

Programa baigiama bakalauro baigiamojo darbo gynimu. Sėkmingai baigusiems studijas suteikiama informatikos bakalauro kvalifikacija.

Baigusieji šią studijų programą gali tęsti studijas verslo ir viešosios vadybos srities (rinkodaros, verslo, vadybos krypčių), ir informatikos mokslų srities (informacijos sistemų, informatikos inžinerijos krypčių) magistrantūroje.

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Doc. dr. Dovilė Balevičienė (SPK pirmininkė)
Doc. dr. Liepa Bikulčienė
Prof. dr. Dalia Krikščiūnienė
Prof. dr. Audrius Lopata
Doc. dr. Giedrius Romeika
Doc. dr. Ingrida Griesienė
Asist. dr. Vera Moskaliova
Socialinė partnerė Indrė Zabulytė (laisvai samdoma skaitmeninės rinkodaros vadybininkė)
Agnė Stepulaitytė (studentų atstovė)

Studijų programą kuruoja Socialinių mokslų ir taikomosios informatikos institutas

  Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel.: + 370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

   
Indre Visinskaite22

Tarptautinių studijų administratorė
Indrė Višinskaitė

Tel.: +370 37 465 539

El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Karjera

Absolventai gali dirbti:

  • interneto rinkodaros specialistais;
  • rinkodaros specialistais ir vadybininkais;
  • žiniatinklio / saityno kūrėjais;
  • turinio vadybininkais;
  • rinkodaros technologijų specialistais;
  • socialinių medijų vystymo dizaineriais ar administratoriais;
  • PPC vadybininkais (pay per click);
  • internetinių tyrimų specialistais;
  • informacinių sistemų analitikais ir projektuotojais;
  • rinkos analitikais;
  • produkto vadybininkais;
  • informacinių sistemų kokybės užtikrinimo ir priežiūros specialistais;
  • projektų vadovais skaitmeninės rinkodaros ir internetinių sprendimų srityse (verslo įmonėse, vyriausybinėse organizacijose ir kitose valdžios struktūrose, mokslo, studijų ir švietimo įstaigose).

Taip pat tęsti studijas ir akademinę karjerą verslo ir viešosios vadybos srities (rinkodaros, verslo, vadybos krypčių), bei informatikos mokslų srities (informacijos sistemų, informatikos inžinerijos krypčių) magistrantūroje.

Priėmimo reikalavimai

Konkursinio balo sandara 2026 m.

 

 

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1.   

Matematika

Brandos egzamino įvertinimas

0,4

2.   

Informacinės technologijos arba fizika, arba biologija, arba chemija, arba geografija, arba inžinerinės technologijos

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

3.   

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais   

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys

0,2

4.   

Lietuvių kalba ir literatūra

Valstybinio brandos egzamino įvertinimas

0,2

 

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2026 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas, valstybės nefinansuojamas su studijų stipendija bei valstybės nefinansuojamas vietas Universitete, turi:

1. Būti išlaikę šiuos valstybinius egzaminus: 

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis – 50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Skaitykite plačiau.

Jei norite iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudokite Konkursinio balo skaičiuokle.

 

  Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel.: + 370 37 422376
El. p.  
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Indre Visinskaite22 

Tarptautinių studijų administratorė
Indrė Višinskaitė

Tel. +370 37 422523
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Atsiliepimai

„Apie marketingą pirmą kartą sužinojau vidurinėje mokykloje, kai mano tėvai tik pradėjo savo verslą. Prisimenu, kaip jie skundėsi, kad šioje srityje sunku rasti kvalifikuotų specialistų, ir jau tada susidomėjau šia specialybe. Pradėjau savarankiškai gilintis į su marketingu susijusius dalykus dar vidurinėje mokykloje ir labai apsidžiaugiau, kai įstojau į Vilniaus universitetą, nes mane vilioja galimybė studijuoti užsienyje pagal Erasmus programą, smagu sutikti daug kvalifikuotų dėstytojų ir studijuoti šioje labai įdomioje bei unikalioje studijų programoje. Man viskas sekasi puikiai. Jei kyla sunkumų, dėstytojai visada pasirengę padėti bet kokiu klausimu ar su bet kokia užduotimi.“

Hryhorii Matiukhov, 1 kurso studentas

 

„Esu labai patenkinta šia studijų programa, nes teorinę medžiagą iškart pritaikome praktiškai: mokomės iš realių situacijų, kurios vyksta šiomis dienomis. Dėstytojai parengia naują, aktualią ir įtraukiančią medžiagą. Tai labai džiugina, nes norisi išgirsti kuo daugiau. Be to, studijų medžiaga suprantama jaunam žmogui, nėra monotonijos ir mokymosi atmintinai. Įdomu ir naudinga sužinoti, kaip atpažinti manipuliacijas žmogui kalbant derybų metu; kaip teisėtu būdu išgauti marketingo tyrimų duomenis, kaip juos apdoroti, pateikti.“

Jorė Bendinskaitė, studijų programos absolventė

Daugiau skaitykite: Studentė Jorė Bendinskaitė: Marketingo technologijų programos metu įgytas žinias sėkmingai pritaikau e. versle

Jorė Bendinskaitė: „Universitete žinių galima įgyti daug arba daugiau“

 

„Technologijos ir marketingas – tai pagrindiniai sėkmės veiksniai, lemiantys tai, kad klientai nesunkiai randa ir įsigyja produktus ir paslaugas tiek iš smulkių individualių tiekėjų, tiek iš stambių įmonių ne tik vietinėje, bet ir tarptautinėje rinkoje. Įmonės ieško tarpdisciplininių žinių turinčių specialistų, kurie galėtų kurti naujus produktus ir lanksčiai adaptuoti įmonių veiklas pagal klientų poreikius. Išmaniosios technologijos, vizualizacijos, žaidimų elementai, rekomendacijos sukuria klientams patrauklius, patogius ir patikimus ryšius su prekių ir paslaugų teikėjais, o dėl tokių sprendimų kuriami ir auga startuoliai.“

Prof. dr. Dalia Krikščiūnienė, studijų programos dėstytoja

 

„Pastebėta, kad šiuolaikinėje rinkoje ypač paklausūs marketingo srities specialistai, gebantys analizuoti duomenis ir efektyviai bei kūrybiškai suderinti rinkodaros žinias su technologiniais sprendimais skaitmeninėje reklamos rinkoje. Todėl šioje studijų programoje studentai supažindinami ne tik su teorinėmis žiniomis apie e. marketingo strategijų planavimą, vykdymą ir valdymą skaitmeninėje erdvėje, bet ir su naujausiais įmonėse pasitelkiamais rinkodaros įrankiais, sprendiniais ir technologijomis , padedančiomis greičiau įgyvendinti išsikeltas užduotis bei sėkmingai konkuruoti verslo aplinkoje. Studentams aktualu ir tai, kad paskaitas ves dėstytojai, kurie taip pat dalijasi ekspertiniais patarimais su įmonėmis, kaupia tarptautinę patirtį, todėl yra ne tik teoretikai, bet ir praktikai.“

Doc. dr. Giedrius Romeika, studijų programos dėstytojas 

Apie mus rašo

VU KnF ir Bergeno universiteto studentų derybų pratybos: džiugina anglų kalbos žinios ir pozityvumas

VU Kauno fakultete sėkmingai užbaigti trys studentų tyrimų projektai su Lietuvos mokslo tarybos parama

Įgūdžiai, būtini ateities specialistams. Pokalbis su Vilniaus universiteto Kauno fakulteto mokslininkais

Kokie marketingo ir skaitmeniniai įgūdžiai reikalingi marketingo technologijų (MarTech) specialistui? 

Rinkodaros technologijų specialistas: Kaunui reikėtų didesnei visuomenės daliai įdomesnio prekės ženklo

Mus rodo

@AntanasJ nori studijuoti VU Kauno fakultete, susipažinti su naujomis studijų programomis ir įveikti visus studentams kylančius iššūkius!

Dėstytojų veikla

Doc. dr. G. Romeika: kaip smegenų nuovargis lemia D. Trumpo populiarumą?

Doc. dr. G. Romeika: „Pietinia kronikas“ matytų prekybos vietų dar nenurašo: jos tikrai neišnyks

Doc. dr. G. Romeika: ekspertinės nuomonės teikimas apie Kauno turgavietę  

Doc. dr. G. Romeika: ekspertinės nuomonės teikimas apie Kaziuko mugę Kaune 

Lekt. L. Fedorčenkienė: ekspertinės nuomonės teikimas apie anglų kalbos mokėjimo lygį

 
 
Smulkiau
Studijų programos
2023-01-11

Audiovizualinis vertimas: skaitmeninio turinio prieinamumas

  • Apie programą
  • Studijuojami dalykai
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai
  • Apie mus rašo
  • Mus rodo
  • Dėstytojų veikla

Apie programą

BA audiovizualinis vertimas 001

TEIKTI PRAŠYMĄ LAMA BPO

STOJIMO ŽINGSNIAI

PROGRAMOS VIENLAPIS

 

Studijų sritis: humanitariniai mokslai.

Studijų kryptis: Vertimas – pagrindinių studijų kryptis, filologija pagal kalbą (anglų filologija) – gretutinių studijų  kryptis.

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: Humanitarinių mokslų bakalauras

Studijų trukmė: 4 m. (240 kreditų)

Metinė studijų kaina (2026): 4 201 Eur

 

Svarbu įstojusiems į valstybės nefinansuojamas vietas: 5 procentams geriausiai besimokančių studentų, įstojusių 2026 m., studijų įmoka už semestrą mažinama nuo 25 iki 100 proc., atsižvelgiant į praėjusio semestro rezultatus.

Svarbu Ukrainos piliečiams: turintiems aukščiausius priėmimo rezultatus pirmo (rudens) semestro studijų įmoka mažinama iki 100 proc.

 

Programos tikslas

Tarpdalykinės studijų programos specializacija, apimanti anglų filologijos, audiovizualinio vertimo ir medijų prieinamumo studijas. Studijuodami išmoksite lietuvių ir užsienio kalbų (anglų ir vokiečių arba prancūzų), skirtingų audiovizualinio vertimo būdų (subtitravimo, surtitravimo, dubliavimo, užklotinio vertimo), kaip rengti įtraukų ir prieinamą skaitmeninį turinį įvairiai auditorijai: atlikti garsinį vaizdavimą neregiams ir silpnaregiams, rengti subtitrus kurtiesiems ir neprigirdintiems bei taikyti kitus alternatyvius informacijos pateikimo būdus.

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Šios programos absolventai turi anglų kalbos komunikacinių gebėjimų (C1 lygio), teorinių vertimo žinių, praktinių audiovizualinio vertimo gebėjimų (dubliavimo, subtitravimo, surtitravimo, užklotinio vertimo ir audiovizualinės produkcijos pritaikymo specialiųjų poreikių auditorijai), lietuvių kalbos žinių ir komunikacinių gebėjimų, geba naudotis specialiosiomis informacinėmis technologijomis, turi antrosios (vokiečių arba prancūzų (B1 lygio)) užsienio kalbos komunikacinių gebėjimų, esminių filologinių žinių ir gebėjimų, supranta angliškai kalbančių šalių istoriją ir kultūrą bei audiovizualinį meną. Audiovizualinio vertimo studijų programos absolventai geba savarankiškai atlikti mokslinius tyrimus, dirbti komandoje, siekia nuolat tobulėti, yra korektiški, konfidencialiai elgiasi su turima informacija, gerbia autorines teises.

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Šią studijų programą turėtų rinktis tie, kuriems patinka kalbos, kurie domisi filmais, vaizdo žaidimais, kitų šalių kultūra, literatūra, menu, yra kūrybiški.

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • Tai nauja ir vienintelė tokia tarpdalykinės studijų programos specializacija Lietuvoje.
  • Programa apima anglų filologijos ir vertimo studijas, – taigi įgysite platesnį išsilavinimą.
  • Studijų metu mokysitės kelių užsienio kalbų. Turėsite galimybę susipažinti ir su lietuvių gestų kalba.
  • Dirbsite specializuotose audiovizualinio vertimo laboratorijose, kur mokysitės filmų subtitravimo, užklotinio vertimo, dubliavimo, surtitravimo, vaizdo žaidimų ir interneto svetainių lokalizavimo.
  • Įgysite žinių apie esminius medijų prieinamumo principus ir įgūdžių, kaip pritaikyti audiovizualinius kūrinius regos bei klausos negalią turintiems žmonėms.
  • Išmoksite ne tik versti audiovizualinius produktus, bet ir patys filmuosite bei apdorosite vaizdo ir garso medžiagą, kad ji būtų įtrauki ir prieinama įvairių poreikių auditorijai.
  • Galėsite pamatyti savo vertimus didžiosiose scenose arba ekranuose, nes, bendradarbiaudami su socialiniais partneriais ir atlikdami užduotis studijų ir profesinės praktikos metu, versite realiai naudojamus produktus (pvz., pritaikysite kūrinius klausos ir regos negalią turintiems žiūrovams, parodų lankytojams).
  • Ketvirtajame kurse visi studentai įgytas žinias taiko atlikdami profesinę praktiką pasirinktose Lietuvos arba užsienio institucijose, vertimo įmonėse.

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Doc. dr. Jurgita Astrauskienė (SPK pirmininkė)
Doc. dr. Jurgita Kerevičienė
Doc. dr. Jadvyga Krūminienė
Prof. dr. Danguolė Satkauskaitė
Socialinė partnerė Julija Matulytė (Tarptautinio kino festivalio Kino pavasaris vertimų koordinatorė)
Aistė Trainavičiūtė (studentų atstovė)

Studijų programą kuruoja Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas.

Studijuojami dalykai

Programos studentai gali studijuoti ir atlikti praktiką užsienyje pagal Erasmus+ ir kitas mobilumo veiklas. Plačiau: https://www.vu.lt/tarptautiniai-rysiai/mainu-galimybes/erasmus-plus/studentams-plus

 

Dalykai

Kreditai

1 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Anglų kalbos fonetika

Anglų kalbos leksika I/II d.

Anglų kalbos morfologija

Kalbotyros įvadas

Kino kalbos pagrindai

Lietuvių kalbos normos ir vartosena

5.0

5.0

5.0

5.0

5.0

5.0

2 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Akademinis rašymas

Anglų kalbos leksika II/II d.

Anglų kalbos sintaksė

Vertimo programos ir ištekliai

Vertimo teorijos įvadas

5.0

5.0

5.0

5.0

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

5.0

3 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Leksiniai vertimo aspektai

Tarpkultūrinė komunikacija ir vertimas

Vaizdo žaidimų lokalizacija

Vertimo stilistika

5.0

5.0

5.0

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

10.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

10.0 

4 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

15.0

Daugiaterpės technologijos

5.0

Subtitravimas (Subtitravimas ir surtitravimas, Teksto kompresija)

10.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

5.0

Prancūzų kalba A1 I/IV d.

5.0

Vokiečių kalba A1 I/IV d.

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

10.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

10.0

5 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Anglų literatūra I/II d.

5.0

Neregiams ir silpnaregiams prieinamas skaitmeninis turinys

5.0

Skaitmeninio turinio prieinamumas kurtiesiems ir neprigirdintiems

5.0

Technologijos ir skaitmeninė visuomenė

5.0

Verstinio teksto redagavimas

5.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

5.0

Prancūzų kalba A2 II/IV d.

5.0

Vokiečių kalba A2 II/IV d.

5.0

6 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Anglų literatūra II/II d.

5.0

Audiovizualinių produktų prieinamumo tyrimai

5.0

Įgarsinimas (Užklotinis vertimas, Filmo dialogo analizė ir vertimas) I/II d.

10.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

5.0

Prancūzų kalba B1 III/IV d.

5.0

Vokiečių kalba B1 III/IV d.

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

5.0

7 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Audiovizualinio vertimo tyrimų metodai

5.0

Įgarsinimas (Vertimas dubliažui, Vizualinė fonetika) II/II d.

10.0

Kursinis darbas

5.0

PRIVALOMAI PASIRENKAMI DALYKAI

10.0

grupė:

5.0

Prancūzų kalba B1 IV/IV d.

5.0

Vokiečių kalba B1 IV/IV d.

5.0

grupė:

5.0

Elektroninio verslo technologijos

5.0

Medijos ir paveikioji komunikacija

5.0

8 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Bakalauro baigiamasis darbas (kryptis: vertimas)

15.0

Profesinė praktika

15.0

* Nuo antro semestro galima rinktis INDIVIDUALIĄSIAS STUDIJAS.  INDIVIDUALIOSIOS STUDIJOS – studento, studijuojančio pirmosios studijų pakopos ar vientisųjų studijų programoje, laisvai pasirenkamos studijos, kurios yra integruota studijų programos dalis. Taigi INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKĄ (-US) pasirenka pats studentas. Daugiau apie individualiąsias studijas žr. https://www.vu.lt/studijos/stojantiesiems/individualios-studijos

Karjera

Studijų programos absolventai:

  • dirbs vertėjais vertimo įmonėse Lietuvoje ir užsienio šalyse;
  • vers ir pritaikys įvairius filmus televizijai ir kino festivaliams, spektaklius dramos ir muzikos teatrams, bendradarbiaus su audiovizualinių produktų kūrėjais;
  • taps vertimo ir prieinamumo specialistais valstybinėse įstaigose ar nevyriausybinėse organizacijose, vykdys tarptautinius projektus;
  • galės dalintis savo žiniomis, mokydami kitus užsienio kalbų mokyklose ar kalbų kursuose.

Programos absolventai gali tęsti studijas antrosios pakopos Audiovizualinio vertimo programoje.

Baigę šią studijų programą gebėsite:

  • analizuoti vertimus, kritiškai juos vertinti;
  • perteikti sakytinį tekstą rašytine forma ir subtitruoti, laikantis laiko ir erdvės apribojimų;
  • versti užklotiniu vertimu, parengti vertimą dubliažui, laikantis dialogo, vaizdo ir garso sinchronijos;
  • kūrybiškai parinkti tinkamas lietuvių kalbos raiškos priemones, atskleisti stiliaus ypatumus ir redaguoti verstinį tekstą;
  • naudotis kompiuterinėmis vertimo sistemomis, žodynais, žinynais, duomenų bazėmis, tekstynais ir kitais elektroniniais ištekliais, tvarkyti įvairių formatų tekstus daugiakalbėse aplinkose;
  • analizuoti bei interpretuoti literatūros ir audiovizualinio meno kūrinius;
  • kūrybiškai taikyti turimas žinias praktinėje veikloje, plėtoti idėjas ir atsakingai vertinti pasiektus rezultatus;
  • kokybiškai dirbti pagal nustatytus terminus, laikytis formaliųjų reikalavimų rašytiniame ir sakytiniame diskurse;
  • dirbti komandoje bei individualiai;
  • konfidencialiai elgtis su turima informacija, gerbti autorines teises.

Išmanysite:

  • vertimo studijų ir vertimo kritikos raidą, svarbiausias vertimo teorijos sąvokas, reiškinius, dėsnius ir metodus;
  • esminius audiovizualinio vertimo bruožus ir jų tarpusavio sąsajas;
  • anglų kalbos sistemą įvairiais lygmenimis: fonologijos, morfologijos, sintaksės, leksikologijos, stilistikos;
  • pagrindines literatūros kryptis, tyrimo metodus;
  • anglų ir amerikiečių literatūros ypatumus;
  • Didžiosios Britanijos / JAV istorijos raidos etapus ir kultūros savitumą;
  • kino ir kito audiovizualinio meno diskursą.

Mokėsite:

  • anglų kalbą C1 lygiu;
  • vokiečių / prancūzų kalbą B1 lygiu.

 

Priėmimo reikalavimai

Konkursinio balo sandara išsilavinimą įgijusiems 2026 m.

 

 

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1.      

Lietuvių kalba ir literatūra

Brandos egzamino įvertinimas   

0,4

2.    

Istorija arba geografija, arba matematika, arba informacinės technologijos, arba užsienio kalba (jei kalba nesikartoja su trečiojo ar ketvirtojo dalyko kalba)

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

3.    

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

4.   

Užsienio kalba

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

 

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2026 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas, valstybės nefinansuojamas su studijų stipendija bei valstybės nefinansuojamas vietas Universitete, turi:

Būti išlaikę šiuos valstybinius egzaminus:

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis – 50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Skaitykite plačiau.

Jei norite iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudokite Konkursinio balo skaičiuokle.

 

 Jolita Malinauskiene

 


Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

tel.: 0 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Atsiliepimai

„Šiuolaikinė visuomenė nebeįsivaizduojama be informacinių ir komunikacinių technologijų, kurios išties palengvina ir paspartina kasdieninę veiklą. Tačiau ne visas skaitmeninis turinys bei internetu teikiamos paslaugos yra vienodai prieinamos mūsų šalies gyventojams. „Audiovizualinis vertimas: skaitmeninio turinio prieinamumas“ programa siekia ugdyti audiovizualinio vertimo specialistus, kurie galėtų užtikrinti lygiavertį skaitmeninės erdvės prieinamumą visiems Lietuvos piliečiams, nepriklausomai nuo jų individualių gebėjimų ar turimos negalios.“

Doc. dr. Jurgita Astrauskienė, studijų programos dėstytoja

 

„Verslas ir įvairių visuomenei skirtų paslaugų teikėjai vis labiau įsitvirtina skaitmeninėje erdvėje inovatyviai prisistatydami vartotojams. Dažnai pasitelkiamas estetiškas, stilistiškai išbaigtas svetainės dizainas, patrauklūs prekių ar paslaugų aprašymai. Tačiau vaizdinė informacija nėra prieinama asmenims su regos negalia, o patogų naudojimąsi įvairiomis el. paslaugomis apsunkina skaitmeninio turinio neprieinamumas. Nauja  „Audiovizualinio vertimo“ studijų programos specializacija telkia dėmesį į prieinamo skaitmeninio turinio specialistų rengimą.“

Doc. dr. Laura Martinkutė, studijų programos dėstytoja

 

„Nors informacinių technologijų pažanga Lietuvoje yra akivaizdi, dar yra sričių, kuriose reikėtų gerokai tobulėti. Viena iš jų – skaitmeninio turinio prieinamumas. Atrodo natūralu, kad informacinė aplinka turėtų būti prieinama visiems. Bet dažnas net nesusimąsto, kaip internetinėje erdvėje patalpintus vaizdo ir garso įrašus gali suvokti kurtieji arba neprigirdintys mūsų visuomenės asmenys. Nauja „Audiovizualinio vertimo“ programos specializacija – progresyvus žingsnis link visavertiško skaitmeninio turinio patyrimo.“

Doc. dr.  Jurgita Kerevičienė, studijų programos dėstytoja

Apie mus rašo

Tarptautinę vertėjų dieną VU Kauno fakultete tarmiškų posakių vertimo iššūkis ir išskirtinė filmo „Pietinia kronikas“ peržiūra.
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/4246-tarptautine-verteju-diena-vu-kauno-fakultete-tarmisku-posakiu-vertimo-issukis-ir-isskirtine-filmo-pietinia-kronikas-perziura

Augantis kino prieinamumas: restauruoti klasikos filmai su garsiniu vaizdavimu.
Prieiga: https://www.lrt.lt/naujienos/kultura/12/2557958/augantis-kino-prieinamumas-restauruoti-klasikos-filmai-su-garsiniu-vaizdavimu?srsltid=AfmBOoq6ouwAaSM3qtpuaO_hcIr3p1ojU2wOcqGAA8y-sV8AQ15mxXIL

Komunikacijos konkursas „Mokslo sprintas“: išbandymas ne vien sau, bet ir tyrimo temai.
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3726-komunikacijos-konkursas-mokslo-sprintas-isbandymas-ne-vien-sau-bet-ir-tyrimo-temai

Jaunųjų mokslininkų konferencijoje TELL ME MORE 2024 – dalyviai iš Lietuvos, Lenkijos ir Graikijos universitetų.
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3765-jaunuju-mokslininku-konferencijoje-tell-me-more-2024-dalyviai-is-lietuvos-lenkijos-ir-graikijos-universitetu

Vilniaus universiteto Kauno fakultetas už bendrystę su kurčiųjų bendruomene.
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3862-vilniaus-universiteto-kauno-fakultetas-uz-bendryste-su-kurciuju-bendruomene

Kinas, matomas visiems – Lietuvos audiosensorinė biblioteka pradeda kino filmų sezoną.
Prieiga: https://www.lrt.lt/naujienos/kultura/12/2352702/kinas-matomas-visiems-lietuvos-audiosensorine-biblioteka-pradeda-kino-filmu-sezona

Įgūdžiai, būtini ateities specialistams. Pokalbis su Vilniaus universiteto Kauno fakulteto mokslininkais.
Prieiga: http://mokslolietuva.lt/2024/08/igudziai-butini-ateities-specialistams/

Audiovizualinio vertimo studijų programos dešimtmečio šventė.
Prieiga: https://www.journals.vu.lt/respectus-philologicus/article/view/32205/31997

Teatre laukiami žiūrovai su baltosiomis lazdelėmis ir kurtieji.
Prieiga: https://dramosteatras.lt/teatre-laukiami-ziurovai-su-baltosiomis-lazdelemis-ir-kurtieji/

Audiovizualinis vertimas: išgirsti nematomą, pamatyti negirdimą.
Prieiga: https://www.tv3.lt/naujiena/gyvenimas/audiovizualinis-vertimas-isgirsti-nematoma-pamatyti-negirdima-n1069975

SKN turėtų būti ne pavieniu reiškiniu, o kasdienybe.
Prieiga: http://www.lkd.lt/uploads/pdf/akiratis/Akiratis-2021-balandis.pdf?fbclid=IwAR1enhN5trl_4Hn0QHVuIgykFBiboVC8IdOk2LcqG5gbPKEi5MQbVdUX3qo (12-13 psl)

Mus rodo

Seminaras „Kinas, matomas visiems“. Kino industrijos dalyviams – apie kino prieinamumą. 

Apie kino pritaikymą neregių ir silpnaregių auditorijai. Pokalbis LRT laidoje „Labas rytas, Lietuva“.
Prieiga:https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000309258/labas-rytas-lietuva-sestadienis-ii-d?fbclid=IwAR2m5wxWh3ElnLDTC6XAHzcKAgNi0988n1rEb5dRKzkvKNboJwjGe3S1RQM

Interviu LRT radijo laidoje „Ryto allegro“ apie audiovizualinį vertimą Lietuvoje ir užsienyje.
Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000249683/ryto-allegro-filmo-mariupolis-2-prodiusere-galutinis-filmo-variantas-hannos-bilobrovos-darbas?time_start=752

Interviu LRT radijo laidoje „Kalbos rytas“ apie subtitravimą.
Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000299558/kalbos-rytas-dr-jurgita-kereviciene-kurtieji-ir-neprigirdintieji-sako-kad-subtitrai-tam-tikra-cenzura

Dėstytojų veikla

Prof. dr. D. Satkauskaitė ir J. asist. B. Brasienė: dalyvavimas mokslo populiarinimo konkurse „Mokslo sprintas“.
Prieiga: https://www.youtube.com/live/cXLJSrYZ4_U?si=U51xIkEJRfxZSjZJ&t=1677

Doc. dr. J. Kerevičienė: interviu LRT radijo laidoje „Ryto allegro“ apie audiovizualinį vertimą Lietuvoje ir užsienyje. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000249683/ryto-allegro-filmo-mariupolis-2-prodiusere-galutinis-filmo-variantas-hannos-bilobrovos-darbas?time_start=752

Doc. dr. J. Kerevičienė: interviu LRT radijo laidoje „Kalbos rytas“ apie subtitravimą. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000299558/kalbos-rytas-dr-jurgita-kereviciene-kurtieji-ir-neprigirdintieji-sako-kad-subtitrai-tam-tikra-cenzura

Lekt. L. Fedorčenkienė: ekspertinės nuomonės teikimas apie anglų kalbos mokėjimo lygį. Prieiga: https://www.bernardinai.lt/dalykines-anglu-kalbos-destytoja-artejame-prie-skandinavisko-lygio/

Doc. dr. J. Kerevičienė, doc. dr. Saulutė Juzelėnienė, doc. dr. Rita Baranauskienė, doc. dr. Eglė Gabrėnaitė, doc. dr. Skirmantė Biržietienė: monografijos „Multimodalumo tyrimai: viešojo diskurso retorika ir stilistika“ pristatymas tarptautinėje mokslinėje konferencijoje „Anapus žodžių: paveikieji naratyvai ir multimodalinis diskursas“. Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3934-monografijos-multimodalumo-tyrimai-viesojo-diskurso-retorika-ir-stilistika-sutiktuves

Asist. dr. D. Balevičienė: ekspertinės nuomonės teikimas apie siaubo filmus LRT laidoje „Laba diena, Lietuva“. Prieiga: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000302615/daug-emociju-keliantys-siaubo-filmai-ir-siu-laiku-tendencijos-kas-lemia-toki-ju-populiaruma

Prof. dr. D. Satkauskaitė, doc. dr. J. Astrauskienė: ekspertinis straipsnis Tarptautinei kino dienai. Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3588-tarptautinei-kino-dienai-apie-krutamus-paveikslus-ir-kalbamasias-filmas

Doc. dr. J. Kerevičienė, doc. dr. L. Martinkutė: „Kinas ir teatras visiems. Audiovizualinių produktų pritaikymo neregiams ir silpnaregiams bei kurtiems ir neprigirdintiems žiūrovams gairės. Prieiga: https://www.knygynas.vu.lt/kinas-ir-teatras-visiems-audiovizualiniu-produktu-pritaikymo-neregiams-ir-silpnaregiams-bei-kurtiems-ir-neprigirdintiems-ziurovams-gaires

Smulkiau
Studijų programos
2022-02-18

Lietuvių filologija ir reklama: turinio kūrimas ir rinkodara

  • Apie programą
  • Studijuojami dalykai
  • Karjera
  • Priėmimo reikalavimai
  • Atsiliepimai
  • Apie mus rašo
  • Dėstytojų veikla

Apie programą

BA lietuviu filologija ir reklama 001

TEIKTI PRAŠYMĄ LAMA BPO

STOJIMO ŽINGSNIAI

PROGRAMOS VIENLAPIS

 

Studijų sritis: humanitariniai mokslai.

Studijų kryptis: filologija pagal kalbą (lietuvių filologija) 

Suteikiamas kvalifikacinis laipsnis: humanitarinių mokslų bakalauras

Studijų trukmė: 4 m. (240 kreditų)

Metinė studijų kaina (2026): 4 201 Eur

 

Svarbu įstojusiems į valstybės nefinansuojamas vietas: 5 procentams geriausiai besimokančių studentų, įstojusių 2026 m., studijų įmoka už semestrą mažinama nuo 25 iki 100 proc., atsižvelgiant į praėjusio semestro rezultatus.

Svarbu Ukrainos piliečiams: turintiems aukščiausius priėmimo rezultatus pirmo (rudens) semestro studijų įmoka mažinama iki 100 proc.

 

Programos tikslas

Tarpdalykinė studijų programa apima ne tik lietuvių kalbos, literatūros ir kultūros studijas, bet ir rinkodaros komunikaciją ir jos technologijas. Studentai stiprina lietuvių kalbos sistemos žinias ir literatūros išmanymą globaliame kultūros kontekste, gilinasi į propagandinės komunikacijos principus, prekių ženklų, nuomonės formuotojų, integruotosios rinkodaros komunikaciją, kūrybinę rinkodarą, elektroninio verslo technologijas, naratyvus skaitmeninėse medijose, lavina kūrybinio ir taikomojo rašymo gebėjimus, taiko DI, MarTech, grafinio dizaino įrankius reklamos kampanijų projektams rengti ir įgyvendinti.

Numatomi studijų rezultatai

Numatomi studijų rezultatai

Absolventas žino kalbotyros ir literatūrologijos kryptis ir metodus, vartoja pagrindinius terminus, taiko tyrimo instrumentus; išmano ir geba analizuoti lietuvių kalbos ir literatūros reiškinius įvairiais lygmenimis. Supranta ir vartoja pagrindinius reklamos terminus; išmano reklamos reiškinį, taiko kūrimo strategijas, geba organizuoti reklamos verslą. Suvokia ir analizuoja reklamą kaip kalbinį, vizualųjį ir meninį diskursą. Identifikuoja, formuluoja ir argumentuoja mokslinę problemą, geba atlikti ir aprašyti tyrimą. Rašo, redaguoja įvairius tekstus, parengia tekstą spaudai. Rengia projektus, jiems vadovauja. Taiko kompiuterinio raštingumo, teisės pagrindų, rinkodaros žinias. Absolventas planuoja, organizuoja savo mokymąsi, darbą; analizuoja, kritiškai vertina informaciją; geba pirmąja užsienio k., bendrauti ir dirbti tarptautinėje aplinkoje, komandoje; kūrybiškai ir inovatyviai elgtis kintančioje aplinkoje; yra įgijęs antrosios užsienio k. gebėjimų.

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Reikalingos savybės ir gebėjimai

Šią studijų programą turėtų rinktis tie, kurie domisi reklama, kuriems patinka ir sekasi kurti, interpretuoti tekstą ir vaizdą, kurie nebijo drąsių idėjų, domisi visuomenės poveikio priemonėmis, komunikacijos ir įtikinimo strategijomis, pamažu rengiasi būti profesionaliais kūrybingo, įtaigaus žodžio meistrais.

Studijų programos skiriamieji bruožai

Studijų programos skiriamieji bruožai

  • Tarpdalykinių studijų absolventai išmano paveikiosios rinkodaros komunikacijos technologijas ir geba kurti turinio rinkodaros kampanijas.
  • Plėtojami bendri projektai su VDA Kauno fakulteto grafinio dizaino studentais suteikia užsakomųjų tekstų rengimo, reikalingų įrankių panaudojimo, vaizdų estetikos ugdymo, komandinio darbo praktinės patirties.
  • Individualiosios studijos leidžia rinktis 25 proc. dalykų ir patiems formuoti savo studijas.
  • Paskaitas skaito ne tik Universiteto dėstytojai, Lietuvos ir užsienio mokslininkai, bet ir didelę patirtį turintys publicistai, rašytojai, literatūros kritikai, redaktoriai, rinkodaros specialistai.
  • Dalinių studijų ir praktikos galimybės užsienio šalyse pagal Erasmus+ ir kitas programas.
  • Išplėtotas praktikos vietų tinklas vietos ir tarptautinėse įmonėse ir organizacijose leidžia ne tik įgyti darbo patirties, bet ir susirasti darbo vietą.

 

Studijų programos komitetas

Studijų programos komitetas

Doc. dr. Rita Baranauskienė (SPK pirmininkė)
Doc. dr. Skirmantė Biržietienė
Prof. dr. Gabija Bankauskaitė
Doc. dr. Ilona Mickienė
Doc. dr. Eglė Keturakienė
Doc. dr. Skirmantė Šarkauskienė
Doc. dr. Saulutė Juzelėnienė
Doc. dr. Eglė Gabrėnaitė
Socialinė partnerė Valdonė Valienė (AB „Vitae Littera“, vadovė)
Socialinė partnerė Gabrielė Gibavičienė (IĮ „Owexx“ tekstų kūrėja)
Karolina Ubartaitė (studentų atstovė)
Austėja Simonaitytė (studentų atstovė)

Studijų programą kuruoja Kalbų, literatūros ir vertimo studijų institutas  

 Jolita Malinauskiene

Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel.: +370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Studijuojami dalykai

Lietuvių filologijos ir reklamos: turinio kūrimo ir rinkodaros programos studentai gali studijuoti ir atlikti praktiką užsienyje: Didžiojoje Britanijoje, Ispanijoje, Danijoje, Italijoje, Kipre, Lenkijoje, Estijoje  ir kitose šalyse.

Dalykai

Kreditai

1 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Akademinis rašymas

5.0

Kalbotyros įvadas

5.0

Literatūros mokslo įvadas

5.0

Komunikacija tradicinėse ir moderniose medijose

5.0

Dirbtinis intelektas ir užklausų inžinerija filologams

5.0

Rinkodaros transformacija elektroninėje erdvėje

5.0

2 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

Lotynų kalba

5.0

Lietuvių kalbos fonetika ir akcentologija

5.0

Lietuvių kalbos leksikologija

5.0

Integruotosios rinkodaros komunikacijos

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

10.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

10.0

3 rudens semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

Antikinė literatūra

5.0

Senosios Lietuvos literatūros žanrai

5.0

Lietuvių kalbos morfologija

5.0

Retorikos pagrindai

5.0

Vartotojų elgsena internete

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

5.0

4 pavasario semestras

PRIVALOMIEJI DALYKAI

25.0

XIX a. lietuvių literatūra (poezija, proza, drama)

5.0

Lietuvių kalbos sintaksė

5.0

Reklamos semiotika

5.0

Turinio rinkodara

5.0

Elektroninių pardavimų technologijos ir produkto valdymas

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

5.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

5.0

5 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

XX a. pirmosios pusės modernioji lietuvių literatūra (novelė ir romanas)

5.0

Bendrinės kalbos normos

5.0

Retorinė stilistika

5.0

Elektroninio produkto monetizavimo technologijos ir strategijos

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

10.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

10.0

6 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

20.0

XX a. pirmosios pusės modernioji lietuvių literatūra (poezija, drama, esė)

5.0

Tekstų kūrimo praktikumas (akademiniai, kritiniai, komerciniai ir reklaminiai tekstai)

5.0

Kūrybinė rinkodara ir komunikacija

5.0

Kognityvinės lingvistikos įvadas

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

10.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

10.0

7 rudens semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

15.0

XX a. II pusės ir naujausioji lietuvių literatūra (poezija, proza, drama)

5.0

Skaitmeninis prekės ženklo valdymas

5.0

Sociolingvistikos įvadas

5.0

INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKAI *

15.0

Individualiųjų studijų dalykas (modulis)

15.0

8 pavasario semestras

 

PRIVALOMIEJI DALYKAI

30.0

Bakalauro baigiamasis darbas (kryptis: filologija pagal kalbą)

15.0

Profesinė praktika

15.0

* Nuo antro semestro galima rinktis INDIVIDUALIĄSIAS STUDIJAS.  INDIVIDUALIOSIOS STUDIJOS – studento, studijuojančio pirmosios studijų pakopos ar vientisųjų studijų programoje, laisvai pasirenkamos studijos, kurios yra integruota studijų programos dalis. Taigi INDIVIDUALIŲJŲ STUDIJŲ DALYKĄ (-US) pasirenka pats studentas. Daugiau apie individualiąsias studijas žr. https://www.vu.lt/studijos/stojantiesiems/individualios-studijos

Karjera

• rinkodaros komunikacijos specialistai, tekstų rašytojai, projektų vadovai, skaitmeninės reklamos ir kitų medijų turinio kūrėjai reklamos, viešųjų ryšių agentūrose, rinkodaros skyriuose, MarTech srityje(PR Service, UAB „Baltic RED“, MB „Ryški reklama“, agentūra „What about“, UAB „Verslo įvaizdžio studija“, UAB „Media bitės“, UAB „Strateginiai partneriai“, 15min, delfi.lt);
• žurnalistai žiniasklaidoje, televizijoje ir radijuje;
• viešųjų ryšių atstovai, projektų vadovai, valstybės tarnautojai kultūros, švietimo, mokslo, valstybės ir savivaldybių įstaigose (Maironio lietuvių literatūros muziejus, „Pegaso“ knygynas; universitetai, kolegijos, Lietuvių kalbos institutas);
• projektų vadovai, redaktoriai, stilistai, vertėjai leidyklose, redakcijose, spaustuvėse (leidykla „Alma Littera“, UAB „Jotema“, AB „Terra Publica“, UAB leidykla „Jūsų Flintas“, UAB „Vitae Litera“, UAB spaustuvė „Morkūnas ir Ko“);
• laisvai samdomi, savarankiškai dirbantys tekstų kūrėjai, knygų autoriai, vertėjai, redaktoriai, publicistai.

Priėmimo reikalavimai

Konkursinio balo sandara išsilavinimą įgijusiems 2026 m.

 

 

Dalykas

Forma

Koeficientas  

1.   

Lietuvių kalba ir literatūra

Brandos egzamino įvertinimas

0,4

2.   

Istorija arba geografija, arba matematika, arba informacinės technologijos, arba užsienio kalba (jei kalba nesikartoja su trečiojo ar ketvirtojo dalyko kalba)

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

3.   

Bet kuris dalykas, nesutampantis su kitais dalykais

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

4.   

Užsienio kalba

Brandos egzamino įvertinimas arba metinis pažymys   

0,2

 

Asmenys, vidurinį išsilavinimą įgiję 2026 m. ir pretenduojantys į bakalauro ir vientisųjų studijų valstybės finansuojamas, valstybės nefinansuojamas su stipendija bei valstybės nefinansuojamas vietas Universitete, turi:

1. Būti išlaikę šiuos valstybinius egzaminus: 

- lietuvių kalbos ir literatūros valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- matematikos valstybinį brandos egzaminą bendruoju (B) arba išplėstiniu (A) kursu;

- stojančiojo laisvai pasirenkamą brandos egzaminą. 

Stojantiesiems trijų valstybinių brandos egzaminų įvertinimų aritmetinis vidurkis turi būti ne mažesnis nei pagrindinis mokymosi pasiekimų lygis – 50 balų. Aritmetinis vidurkis yra skaičiuojamas iš neperskaičiuotų VBE rezultatų.

Daugiau informacijos apie priėmimo reikalavimus studijas baigusiems ankstesniais metais.

Prie konkursinio balo dar gali būti pridedama papildomų balų už laimėtas olimpiadų, konkursų prizines vietas, savanorišką veiklą ir kt. Skaitykite plačiau.

Jei norite iš anksto pasimodeliuoti savo galimą konkursinį balą, pasinaudokite Konkursinio balo skaičiuokle.

 

 Jolita Malinauskiene

 


Norintiems pasikonsultuoti:
Jolita Malinauskienė

Tel.: +370 37 422376
El. p. 
Muitinės g. 8, Kaunas, 1 kab.

Atsiliepimai

„Džiaugiuosi pasirinkusi šią studijų programą – ji įdomi, praktiška ir atverianti platesnes karjeros galimybes. Labiausiai žavi tai, kaip organiškai joje susipina lietuvių filologija, reklama ir rinkodara: dėstytojai geba aiškiai parodyti, kaip kalba ir kultūra tampa šiuolaikinės komunikacijos pagrindu. Aplinkiniai dažnai stebisi, kaip šios sritys siejasi, tačiau būtent tas tarpdiscipliniškumas daro programą išskirtine ir aktualia. Studijų patirtį dar labiau praturtina rūpestingi dėstytojai, jauki XVII a. fakulteto aplinka ir aktyvus studentiškas gyvenimas, kupinas akademinių renginių ir bendruomenės iniciatyvų. Jaučiu įkvėpimą, motyvaciją ir drąsą augti toliau bei su nekantrumu laukiu ateinančių semestrų.“

Karolina Ubartaitė, 4 kurso studentė

 

„Tarpdalykinės studijos – kaip niekad reikalingos šiandienos darbo rinkoje, kur dėl darbo vietos tenka konkuruoti ne tik su kitais specialistais, bet ir su DI technologijomis. Studijų programoje „Lietuvių filologija ir reklama: turinio kūrimas ir rinkodara“ derinamos lietuvių kalbos ir šiuolaikinės rinkodaros, komunikacijos žinios, siekiant rengti specialistus, visapusiškai išmanančius reklamos principus ir tendencijas bei kuriančius kūrybiškus ir profesionalius produktus itin konkurencingame reklamos sektoriuje.“

Gabrielė Gibavičienė, studijų programos „Lietuvių filologija ir reklama“ absolventė, reklamos agentūros „OWEXX“ tekstų kūrėja

 

„Lietuvių filologijos ir reklamos: turinio kūrimo ir rinkodaros programa puikiai atitinka skaitmeninės rinkodaros darbo rinkos poreikius. Svarbu, kad šioje programoje ugdomi specialistai, gerai suprantantys komunikacijos socialiniuose tinkluose reikalavimus, jaučiantys tikslinę auditoriją, gebantys rašyti skirtingoms auditorijoms tinkamu stiliumi, išmanantys lietuvių kalbos rašybos, skyrybos, bendrinės kalbos normas. Be to, kartu su komanda kuriantys paveikios komunikacijos strategijas. SEO tekstų rašytojai turi gerai išmanyti standartinių pranešimų spaudai, publicistinių straipsnių, tinklaraščio įrašų, kitų svetainės turinio tekstų rengimo ypatumus, tinkamai pasirinkti skaitmeninės ir tradicinės rinkodaros priemones ir sklaidos kanalus.“

Loreta Varaniūtė, studijų programos „Lietuvių filologija ir reklama“ absolventė, skaitmeninės rinkodaros agentūros „What about“ komunikacijos vadovė

 

„Ši studijų programa derina filologo ir komunikacijos specialisto kompetencijas. Studijų programa jungia klasikines universitetines lietuvių kalbos, literatūros studijas su paveikiųjų diskursų, t. y. viešųjų ryšių, reklamos, rinkodarinio turinio komponentais. Šalia teorinių filologinių žinių suteikiama daug praktinių darbo su paveikiais diskursais įgūdžių. Kadangi didelė dalis šiuolaikinio paveikiojo turinio mus pasiekia per skaitmenines medijas, socialinius tinklus, skaitmeninio diskurso studijoms, jo paveikumo tyrimui ir į įvairias auditorijas nukreipto turinio kūrimui skirta naujoji specializacija. Galima sakyti, kad specializacija orientuota į kūrybišką įtikinančią komunikaciją internetinėje erdvėje. Viešojoje erdvėje labai trūksta kokybiško, atsakingai parengto, suredaguoto skaitmeninio turinio, todėl jaučiame prasmę rengdami šios srities specialistus ir džiaugiamės sekdami savo alumnų veiklą.“

Doc. dr. Skirmantė Biržietienė, studijų programos dėstytoja

Apie mus rašo

Geriausia Kauno fakulteto dėstytoja Skirmantė Biržietienė: žingeidūs studentai įpareigoja nuolat naujinti žinias ir kompetencijas
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3979-geriausia-kauno-fakulteto-destytoja-skirmante-birzietiene-zingeidus-studentai-ipareigoja-nuolat-naujinti-zinias-ir-kompetencijas

Geriausia VU KNF dėstytoja Eglė Gabrėnaitė: didžiulė sėkmė ir paskata savo kelyje sutikti tinkamų vedlių
Prieiga: https://www.knf.vu.lt/aktualijos/3590-geriausia-vu-knf-destytoja-egle-gabrenaite-didziule-sekme-ir-paskata-savo-kelyje-sutikti-tinkamu-vedliu

Įgūdžiai, būtini ateities specialistams. Pokalbis su Vilniaus universiteto Kauno fakulteto mokslininkais
Prieiga: http://mokslolietuva.lt/2024/08/igudziai-butini-ateities-specialistams/

Dėstytojų veikla

Doc. dr. I. Mickienė, doc. dr. R. Baranauskienė: monografijos „Kalbininkas Albertas Ružė: gyvenimo morfologija ir sintaksė“ pristatymas
Prieiga: https://www.santarve.lt/vieksniuose-pristatyta-knyga-skirta-zymiam-kalbininkui-atminti/

Doc. dr. G. Romeika: ekspertinės nuomonės teikimas apie Kaziuko mugę Kaune
Prieiga: https://www.lrytas.lt/verslas/rinkos-pulsas/2024/02/29/news/sujudo-del-kaziuko-muges-kaune-ar-tai-nera-bandymas-savintis-vilniaus-tradicijas--30699548

Doc. dr. I. Mickienė, doc. dr. R. Baranauskienė: dalyvavimas Jungtinių Tautų organizacijos Baltijos skyriaus geografinių pavadinimų ekspertų grupės susitikime 2024 m. ir skaitytas pranešimas
Prieiga: https://vlkk.lt/terminu-bankas?view=article&id=14293

Doc. dr. R. Baranauskienė: dalyvavimas VLKK forume ir skaitytas pranešimas
Prieiga: https://www.vlkk.lt/naujienos/ivykiu-kronika/kada-reklamoje-tikslinga-perzengti-kalbos-normu-ribas-apie-tai-vlkk-forume

Smulkiau
Studijų programos
2017-05-10

Marškinėliai

 

  • Pradėti
  • Ankstesnis
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Tolesnis
  • Paskutinis

Vilniaus universitetas Kauno fakultetas

Adresas: Muitinės g. 8, LT-44280 Kaunas

Telefonas: (0 37) 422 523

El. paštas:

Nuorodos

  • Tvarkaraštis
  • Virtuali mokymo aplinka
  • VU KNF Lab IS
  • E. tapatybių valdymo sistema
  • VU el. paslaugos
  • VU informacinė sistema
  • VU el. paštas darbuotojams
  • Auditorijų rezervacija dėstytojams
  • Viešinti naujieną
  • Viešinti renginį
  • Kviečia VU
  • Karjera.lt
  • VU Biblioteka
  • VU privatumo politika

Socialiniai tinklai

  • Facebook

  • Instagram

  • Youtube