MikulenieneVU Kauno humanitarinio fakulteto Lietuvių filologijos katedros profesorė Danguolė Mikulėnienė tapo viena iš aštuonių „Mini Nobelio“ laureatų, kuriuos kasmet renka  žurnalas „Veidas“ pristatydamas visuomenei iškiliausių Lietuvos mokslininkų veiklą*. Profesorė šį įvertinimą pelnė už reikšmingiausią pastarųjų metų mokslinę kalbotyros studiją – Lietuvos tarmių atlasą (ir jo elektroninę versiją). Mokslininkės ir jos kolegų dėka šiandien bet kuriame pasaulio krašte gyvenantis tautietis gali naudodamasis kompiuteriniu žemėlapiu http://www.tarmes.lt/ pasiklausyti tėvų namus primenančios tarminės šnekos.

vukhf verocafeLietuvių filologijos katedra kartu su „Vero Cafe“ 2014 m. gruodžio mėn. organizavo reklamų konkursą.  Reklamos buvo kuriamos pagal „Vero Cafe“ atstovų pasiūlytą koncepciją – Einam, o ne bėgam, kad kasdien mūsų klientai galėtų vertinti tikrus dalykus, individualumą, skonį, jaukumą, jaustų artumą, šilumą, dėmesį, toleranciją. Ši koncepcija skirta įvaizdžio kampanijai, skatinančiai mėgautis nekasdieniais malonumais kone geriausią kavą mieste siūlančioje kavinėje.

 

Robertas KudirkaĮ klausimus atsako Lietuvių filologijos katedros docentas humanitarinių mokslų daktaras Robertas Kudirka – gruodžio viduryje apdovanotas Rektoriaus premija kaip geriausias šiais metais Vilniaus universiteto Kauno humanitarinio fakulteto dėstytojas.

Artėjant gražiausioms metų šventėms, norisi dalintis ne tik džiaugsmu, gerumu, ramybe, bet ir patirtimi. Dar maloniau, kai mintimis apie savo veiklą gali pasidalinti institucijoje, į kurią visuomet gera sugrįžti – VU KHF.

Gruodžio 13 d., pirmadienį, susitikau su VU KHF Lietuvių filologijos katedros dėstytojais ir studentais. Seminare papasakojau apie kalbos tvarkytojo ir viešųjų ryšių atstovo funkcijas valstybinėje institucijoje, pateikdama konkrečių pavyzdžių apie savo darbą Birštono savivaldybėje. Būsimas koleges supažindinau su savo, kaip kalbos tvarkytojos savivaldybėje, atsakomybėmis ir funkcijomis: įgyvendinti Valstybinę (perduotą savivaldybėms) valstybinės kalbos kontrolės funkciją, užtikrinti valstybinės kalbos politikos, kaip vienos svarbiausių Valstybės bendrosios politikos dalies, tikslų ir uždavinių įgyvendinimą; kontroliuoti ir reglamentuoti Valstybinės kalbos įstatymo, Valstybinės lietuvių kalbos komisijos nutarimų ir kitų norminių teisės aktų įgyvendinimą savivaldybėje; teikti konsultacijas savivaldybės įstaigoms, organizacijoms, bendruomenėms; tikrinti viešuosius užrašus, iškabas, reklamas, interneto svetainių tekstus. Taip pat papasakojau apie viešųjų ryšių atstovo pareigas, funkcijas, darbą. Studentams buvo įdomu sužinoti apie tai, kaip yra rengiamos ir įgyvendinamos viešinimo strategijos, rašomi ir platinami pranešimai spaudai, organizuojamos akcijos, renginiai, kaip vyksta komunikacija socialinėse medijose. Pasidalinau ir savo mintimis apie komandinį darbą, kuriant Birštono kurorto komunikacijos pagrindus (kurorto logotipą, šūkį, filosofiją), apie tai, kaip sekasi bendrauti su žiniasklaidos atstovais, ko reikia, kad galėtum tinkamai atstovauti institucijai įvairiuose renginiuose.

Tikiuosi, kad seminaras buvo naudingas ir įdomus studentams ir ateityje dar ne kartą susitiksime padiskutuoti apie kalbos politiką, valstybinės kalbos planavimo dalykus, kartu atliksime praktines užduotis, susijusias su komunikacija, rinkodara, pasidalinsime mintimis apie naujausias viešųjų ryšių tendencijas bei kūrybinius procesus.

Rimantė Kurkauskaitė

Birštono savivaldybės administracijos

Vyriausioji kalbos tvarkytoja ir atstovė spaudai

Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos Sutinku