2024 VU pavasario sesija „UNIKalus protas“ (9–12 kl. moksleiviams)

Startuoja 9–12 klasių moksleivių registracija į 2024 VU pavasario sesiją „UNIKalus protas“!

Ar žinote atsakymus į šiuos klausimus?

  • Kaip subtitruoti filmus?
  • Kaip viduramžiais nuo kartuvių galėjo išgelbėti kalba?
  • Kas yra slemas?
  • Kuo įtikinimas skiriasi nuo įrodymo?
  • Kodėl pėdos niekada nemeluoja?

„UNIKalus protas“ kviečia tris šeštadienius kartu diskutuoti, kurti, rasti atsakymus į šiuos ir kitus klausimus pavasario sesijos metu Vilniaus universiteto Kauno fakultete.

Sesijos dalyvių laukia:

  • įdomios ir įtraukiančios veiklos;
  • galimybė užduoti rūpimus klausimus savo srities specialistams – Universiteto dėstytojams;
  • geriausio projekto rinkimai ir prizai;
  • galimybė susipažinti su Vilniaus universiteto Kauno fakultetu iš arčiau.

Norinčius dalyvauti, kviečiame rinktis vieną iš trijų srautų (žemiau esančioje programoje) ir registruotis. Dalyvių skaičius grupėje yra ribotas. Pirmenybė teikiama anksčiau užsiregistravusiems, pasirašiusiems sutartį ir registracijos mokestį sumokėjusiems arba atsiuntusiems dokumentą, patvirtinantį socialiai remtinos šeimos statusą, dalyviams. 

Dalyvio mokestis – 30 Eur.  Užsiregistravus jums bus atsiųsta sutartis ir informacija apmokėjimui.

Dėkojame pavasario sesijos rėmėjams – UAB „Scandagra“, MB „Vytmarca“, UAB „BY & N“ ir Startupers Smoothies. Pavasario sesijos rėmėjai sudarė galimybę pakviesti į užsiėmimus jaunuolius iš socialiai remtinų šeimų, kurie galės dalyvauti programoje nemokamai. Parama taip pat naudojama mokymo priemonėms įsigyti.

Unikalus protas vaikų universitetas veiklos vaikams

 

  PROGRAMA

1 srautas VERTIMAS IR KOMUNIKACIJA

Balandžio 20 d.

9.00–9.15      Pavasario sesijos atidarymas

9.30–10.15    Filmų vertimas: nuo ko pradėti, jei nori tapti vertėju?
Doc. dr. Jurgita Astrauskienė
Sužinosite, kas yra audiovizualinis vertimas, skirtingi vertimo būdai ir jų specifika. Aptarsime, kokie vertimo būdai yra naudojami versti filmus Lietuvoje. Išsiaiškinsime, kokių asmeninių savybių, mokslinių bei techninių žinių reikia turėti, norint dirbti filmų vertėju.

10.30–12.00 Subtitravimo dirbtuvės
Doc. dr. Jurgita Kerevičienė
Susipažinsime su subtitravimu kaip vienu iš dažnai taikomų audiovizualinio vertimo būdų, apžvelgsime subtitrų rengimo techninius aspektus, aptarsime subtitruoto teksto kūrimo specifiką ir patys kursime subtitrus pasirinktai audiovizualinei medžiagai.

Balandžio 27 d.

9.30–10.15   Efektyviai ir efektingai: viešojo kalbėjimo paslaptys
Doc. dr. Eglė Gabrėnaitė
Aptarsime pagrindinius gero kalbėjimo dėmenis: kaip sukurti dėmesį patraukiančią kalbą; kaip pelnyti auditorijos palankumą; kokia yra optimali kalbos struktūra; kokia emocijų vertė ir kaip ją išnaudoti; kaip pajusti kalbėjimo malonumą.

10.30–12.00 PPT prezentacijų kūrimo dirbtuvės
Doc. dr. Aistė Vitkūnė-Bajorinienė
Skaidrių naudojimas tapo įprasta mūsų dalykinio bendravimo dalimi, vis tik kiek daug jų yra prastos! Šiose dirbtuvėse kalbėsime ir mokysimės, kaip parengti na, jeigu ne tobulas, tai bent labai geras skaidres. Kaip sukurti dėmesį prikaustantį prezentacijos 1) turinį, 2) formą ir 3) atlikimą? Remsimės Rytų šalių estetika ir vadinamuoju zen principu bei įtaigaus informacijos pateikimo dėsniais.

Gegužės 11 d.

9.30–11.00 Projektų pristatymas (mokinių išverstas ir subtitruotas audiovizualinis kūrinys)

11.15–12.00 Projektų aptarimas, geriausio projekto rinkimai ir apdovanojimai bei diplomų įteikimas (dalyvauja visi mokiniai ir dėstytojai)

 REGISTRACIJA į pirmo srauto užsiėmimus tema „VERTIMAS IR KOMUNIKACIJA".

 

2 srautas VIZUALINIS ĮTAIGUMAS REKLAMAI: NUO MELO IKI ABSURDO

Balandžio 20 d.

9.00–9.15    Pavasario sesijos atidarymas

9.30–10.15 Skaitmeninė reklama
Asist. dr. Antanas Ūsas
Kalbėsimės apie reklamą ir jos subtilybes. Išsiaiškinsime kodėl kreipiame dėmesį į vieną reklamą, tačiau visiškai ignoruojame kitas. Apžvelgsime reklamos internete išskirtinumus, susipažinsime su komunikacijos procesu ir reklamos tikslais.

10.30–12.00 90 min. gerai apgalvoto absurdo – menas ir pinigai
Asist. dokt. Ugnė Pavlovaitė
Analizuodami garsius meno kūrinių pavyzdžius, paskaitoje išmoksime vertinti, kaip menas ir pinigai susipina pačiais netikėčiausiais būdais. Nagrinėsime kaip menininkai manipuliuoja rinka, kaip rinka veikia meninę raišką ir kaip keičiasi
visuomenės požiūris į meną.

Balandžio 27 d.

9.30–10.15 Melo teorija arba ką apie kūno kalbą žino FTB?
Doc. dr. Aistė Vitkūnė-Bajorinienė
Kada kūno kalba mus išduoda? Kaip atpažinti melo signalus? Kas bendro tarp mūsų smegenų ir reptilijų? Kokius metodus taiko FTB tardytojai įtariamųjų apklausose? Nagrinėsime nuotraukas bei vaizdo medžiagą ir kartu ieškosime melo ženklų.

10.30–12.00 ĮTIKINTI vs. ĮRODYTI: kokie argumentai paveikiausi?
Doc. dr. Eglė Gabrėnaitė
Kalbėsime apie paveikius argumentus: kuo įtikinimas skiriasi nuo įrodymo? Kas yra retorinis argumentavimas? Kodėl įrodymai ir faktai kartais nublanksta prieš emocingus įtikinėjimus? Kaip mus įtikinėja reklama, politikai, nuomonės
formuotojai? Išmoksime ne tik atpažinti manipuliavimo emocijomis technikas, bet ir patys sukurti paveikių argumentų.

Gegužės 11 d.

9.30–11.00 Projektų pristatymas (mokinių filmuota reklama)

11.15–12.00 Projektų aptarimas, geriausio projekto rinkimai ir apdovanojimai bei diplomų įteikimas (dalyvauja visi mokiniai ir dėstytojai)

REGISTRACIJA į antro srauto užsiėmimus „VIZUALINIS ĮTAIGUMAS REKLAMAI: NUO MELO IKI ABSURDO" 

 

3 srautas KALBA IR KŪRYBIŠKUMAS

Balandžio 20 d.

9.00–9.15    Pavasario sesijos atidarymas

9.30–10.15  Meno suvokimas ir interpretacija: nuo apgaulingos šypsenos iki komiško banano 
Asist. dokt. Ugnė Pavlovaitė
Susipažinsime su menininkų kūrybos metodais, meno kūrinių interpretacijos būdais ir kaip kontekstas bei perspektyva veikia mūsų suvokimą apie meną. Per įvairias kūrybines ir analitines užduotis, rasime gilesnes prasmes už vizualiai matomų vaizdų, diskutuosime apie tai, kaip menas veikia visuomenę ir individo sampratą. Analizuosime ir vertinsime meno kūrinius.

10.30–12.00 Anglų kalbos keistenybės
Doc. dr. Dovilė Vengalienė
Kokia anglų kalbos kilmė? Kaip kalba galėjo gelbėti nuo mirties viduramžiais? Ar žodžiai gyvena amžinai? Kokie naujausi ir juokingiausi anglų kalbos žodžiai? Kodėl mėsainyje nėra kumpio? Susipažinsime su kalbos „nesusipratimais“. Išbandysime savo jėgas kuriant naujus žodžius.

Balandžio 27 d.

9.30–10.15 Kaip ir ką kalba vaizdai?
VR specialistė Monika Būblaitytė
Sužinosite, kaip išjudinti savo kūrybiškumą ir kaip jį užfiksuoti nuotraukose. Po trumpos teorinės dalies laukia kūrybinė praktika VU Kauno fakulteto ansamblio kiemeliuose.

10.30–12.00 Kūrybinio rašymo (slemo) dirbtuvės
Doc. dr. Eglė Keturakienė
Poetė žada dalintis savo kūrybiniais įkvėpimais. Kalbėsime ir rašysime drąsiai ir atvirai – poeziją, kuri veikia.

Gegužės 11 d.

9.30–11.00 Projektų pristatymas (eilės/slemas ar panašaus pobūdžio trumpas kūrinys)

11.15–12.00 Projektų aptarimas, geriausio projekto rinkimai ir apdovanojimai bei diplomų įteikimas (dalyvauja visi mokiniai ir dėstytojai)

 REGISTRACIJA į trečio srauto užsiėmimus tema „KALBA IR KŪRYBIŠKUMAS“

 

 

Kibernetinio saugumo mokymai

Organizuojame kibernetinio saugumo mokymus įmonėms ir viešojo sektoriaus organizacijoms.

Mokymų tikslas – supažindinti darbuotojus su kibernetinio saugumo aktualijomis ir ugdyti gebėjimus analizuoti, vertinti ir praktikoje taikyti informacijos sistemų saugos metodus, skirtus asmeninės, organizacijos informacijos ir informacinių sistemų apsaugojimui.

Kibernetinio saugumo mokymų programa:

  • grėsmių informacijai ir informacinėms sistemoms apžvalga;
  • organizacijos saugumo politika;
  • asmeninės informacijos duomenų saugumo principai;
  • socialinė inžinerija.

Siekiant pagerinti mokymų metu gaunamos informacijos įsisavinimą, mokymus sudaro teorinė ir praktinė dalys, saugumo priemonių veiksmingumo ir grėsmių demonstracijos.

Mokymai gali būti individualizuojami pagal organizacijos poreikius prieš tai atliekant darbuotojų kibernetinio saugumo žinių ir gebėjimų patikrinimą.

Dalyviams išduodami mokymų baigimo pažymėjimai.

Daugiau informacijos:
Tel.: 8 37 422 523
El. p.:

Kvietimas užsienio lituanistinių mokyklų mokytojams teikti paraiškas intensyvioms lituanistinėms studijoms Lietuvoje

Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministerija siūlo valstybines stipendijas lituanistinėms studijoms. Studijos yra skirtos užsienio lietuviams mokytojams, kurie dirba su ikimokyklinio arba mokyklinio amžiaus vaikais ir (ar) suaugusiaisiais lituanistinio švietimo įstaigose (lituanistinėse mokyklose) užsienyje. Studijų metu mokytojai turės galimybę ne tik pagilinti lietuvių kalbos žinias, tačiau taip pat tobulinti didaktikos ir ugdymo psichologijos kompetencijas bei įgyti papildomų žinių apie Lietuvos kultūrą, istoriją, šiuolaikinį valstybės gyvenimą. Studijų trukmė – 15 kalendorinių dienų.

Į užsienio lietuvių apibrėžimą įeina:

  • Išeivija (Lietuvos Respublikos piliečiai, ne mažiau kaip 3 metus gyvenantys užsienyje, arba užsienio valstybių piliečiai, netekę Lietuvos Respublikos pilietybės);
  • Lietuvių kilmės užsieniečiai (užsieniečiai, kurių bent vienas iš tėvų ar senelių yra ar buvo lietuvis ir kurie save pripažįsta lietuviais).

Kandidato statusui keliami reikalavimai:

  1. Kandidatas turi būti užsienio lietuvis;
  2. Kandidatas turi dirbti lituanistinio švietimo įstaigoje užsienyje mokytoju su ikimokyklinio arba mokyklinio amžiaus vaikais ir (ar) suaugusiaisiais;
  3. Kandidatas lietuvių kalbą turi mokėti ne žemesniu nei pažengusio kalbos vartotojo lygiu (B1);

Atrankos kriterijai:

  • Pateiktų dokumentų atitikimas konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams: paraiška pateikta laiku, pateikti visi reikiami dokumentai;
  • Kandidato atitikimas konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams (žr. Kandidato statusui keliami reikalavimai);
  • Krašto lietuvių bendruomenės rekomendacijos pagrįstumas;
  • Kandidato motyvacijos pagrįstumas;

Finansinė dalis

Atrinktiems lituanistinių studijų dalyviams bus skiriama 15 BSI valstybinė stipendija, t. y. 7,5 BSI 15 dienų studijų laikotarpiui. Stipendija yra skiriama tik studijų dalyvio išlaidų padengimui. Kartu atvykstančių šeimos narių ir panašaus pobūdžio išlaidos nėra dengiamos. Taip pat pažymėtina, kad Lietuvos valstybinė stipendija negali būti pridedama prie kitų mainų programose skiriamų stipendijų ar išmokų.

Kelionės ir apgyvendinimo išlaidos studijų dalyviams nėra kompensuojamos.

Paraiškų teikimas ir konkurso eiga:

  • Paraiškų pateikimo terminas yra 2020 m. balandžio 15 d. imtinai. Būtinų pateikti dokumentų sąrašą rasite paraiškų teikimo sistemoje;
  • Po paraiškų pateikimo yra vertinamas jų tinkamumas, vėliau – paraiškų kokybė. Netinkamos paraiškos yra atmetamos ir jų kokybė nevertinama;
  • Kandidatų paraiškos yra vertinamos atsižvelgiant į aukščiau nurodytus kandidatų atrankos kriterijus (žr. Atrankos kriterijai). Paraiškų kokybės vertinimą atlieka išoriniai vertintojai;
  • Sprendimą dėl kandidatų rekomendavimo valstybės paramos skyrimui priima Tarptautinių studijų komisija (toliau – TSK);
  • Atsižvelgdamas į TSK siūlymus, valstybės paramą atrinktiems kandidatams skiria Švietimo mainų paramos fondas;
  • Apie paraiškų vertinimo rezultatus bei valstybės paramos skyrimą kandidatai bus informuojami individualiai per paraiškų teikimo sistemą.

Paraiškų į lituanistinius vasaros kursus Vilniaus universiteto Kauno fakultete teikimo anketą rasite čia.

Paramos skyrimo sąlygų kandidatui detalus sąrašas čia.

Rekomendacijos pavyzdį rasite čia.

Kursų programą Vilniaus universiteto Kauno fakultete rasite čia.

Kontaktinė informacija: kursų vadovė prof. dr. Skirmantė Šarkauskienė

Kursų koordinatorė doc. dr. Skirmantė Biržietienė

Bendrinės anglų kalbos kursai

VU Kauno fakultetas siūlo tokias mokymosi visą gyvenimą  programas

Pokategorės

Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos Sutinku